12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ


What should a man say when touching the Black Stone?

‌مَا يَقُولُ الرَّجُلُ إِذَا اسْتَلَمَ الْحَجَرَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15795

Hazrat Ibrahim said that when you do the tawaf of Hajr-e-Aswad, say La ilaha illallah wallahu akbar.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ جب حجر اسود کا استیلام کرو تو لاَ إلَہَ إِلاَّ اللَّہُ وَاللَّہُ أَکْبَرُ کہو۔

Hazrat Ibrahim farmate hain keh jab hajar aswad ka istelam karo tou la ilaha illallah wallahu akbar kaho.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عُبَيْدٍ الْمُكْتِبِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ : " إِذَا اسْتَلَمْتَ الْحَجَرَ فَقُلْ : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ، وَاللَّهُ أَكْبَرُ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15796

When Hazrat Umar used to touch the Black Stone (Hajr-e-Aswad), he would say, "I believe in Allah and I disbelieve in idols (or false gods)."

حضرت عمر جب حجر اسود کا استیلام فرماتے تو یوں فرماتے : آمَنْتُ بِاَللَّہِ وَکَفَرْتُ بِالطَّاغُوتِ ۔

Hazrat Umar jab Hajar Aswad ka istelam farmate to yun farmate: Amantu billahi wa kafartu bit taghoot.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، عَنْ مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ ، عَنْ وَهْبِ بْنِ وَهْبٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ إِذَا اسْتَلَمَ : « آمَنْتُ بِاللَّهِ ، وَكَفَرْتُ بِالطَّاغُوتِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15797

When Hazrat Ali used to touch the Black Stone, he would pray, 'O Allah! I affirm and follow Your Book and the Sunnah of Your Prophet.'

حضرت علی جب حجر اسود کا استیلام فرماتے تو یہ دعا پڑھتے : اے اللہ ! میں تیری کتاب اور تیرے نبی کی سنت کی تصدیق و پیروی کرتا ہوں۔

Hazrat Ali jab Hajar Aswad ka istelam farmate to ye dua parhte: Aye Allah! mein teri kitab aur tere nabi ki sunnat ki tasdeeq o pairavi karta hun.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، عَنِ الْمَسْعُودِيِّ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ : كَانَ عَلِيٌّ إِذَا اسْتَلَمَ الْحَجَرَ يَقُولُ : « اللَّهُمَّ تَصْدِيقًا بِكِتَابِكَ وَسُنَّةِ نَبِيِّكَ » حَدَّثَنَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15798

It is narrated from Hazrat Ali in the same way.

حضرت علی سے اسی طرح مروی ہے۔

Hazrat Ali se isi tarah marvi hai

أَبُو بَكْرٍ قَالَ :: نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنِ الْمَسْعُودِيِّ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَلِيٍّ ، مِثْلَ حَدِيثِ وَكِيعٍ عَنِ الْمَسْعُودِيِّ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15799

Hazrat Ata' said that when you touch the Black Stone, you should kiss your hands and not make any sound with the kiss.

حضرت عطائ فرماتے ہیں کہ جب حجر اسود کا استیلام کرو تو ہاتھوں کو بوسہ دو اور بوسہ کے ساتھ آواز نہ نکالو۔

Hazrat Ataa farmate hain keh jab Hajar Aswad ka istelam karo to hathon ko bosa do aur bosa ke sath awaz na nikalo.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ شِنْظِيرٍ ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ : « إِذَا اسْتَلَمْتَ الْحَجَرَ فَقَبِّلْ يَدَيْكَ ، وَلَا تُصَوِّبْ بِالْقُبْلَةِ »