13.
Book of Marriage
١٣-
كِتَابُ النِّكَاحِ


In His saying: 'And you will never be able to be equal between women, even if you strive to do so'

‌فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿وَلَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّسَاءِ وَلَوْ حَرَصْتُمْ﴾ [

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16684

Hazrat Ibn Abi Malikah narrates that the verse of the Holy Quran: { وَلَنْ تَسْتَطِیعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَیْنَ النِّسَائِ وَلَوْ حَرَصْتُمْ } "And you will not be able to do justice between wives even if you should strive [to do so]" was revealed about Hazrat Aisha (ra).

حضرت ابن ابی ملیکہ فرماتے ہیں کہ قرآن مجید کی آیت : { وَلَنْ تَسْتَطِیعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَیْنَ النِّسَائِ وَلَوْ حَرَصْتُمْ } ” اگر تم چاہو بھی تو بیویوں کے درمیان عدل کی طاقت نہ رکھو گے “ حضرت عائشہ (رض) کے بارے میں نازل ہوئی۔

Hazrat Ibn e Abi Malika farmate hain ke Quran Majeed ki ayat: { Wa lan tastatiu an tada loo baynal nisa i wa lau harastum } " Agar tum chaho bhi to biwiyon ke darmiyaan adl ki taqat na rakho ge " Hazrat Ayesha (Raz) ke bare mein nazil hui.

أَبُو بَكْرٍ عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ ، عَنْ أَبِي مُلَيْكَةَ ، قَالَ : " نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ ﴿ وَلَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّسَاءِ وَلَوْ حَرَصْتُمْ ﴾ [ النساء : ١٢٩ ] « فِي عَائِشَةَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16685

Hazrat Aisha narrates that the verse of the Holy Quran: { وَلَنْ تَسْتَطِیعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَیْنَ النِّسَائِ وَلَوْ حَرَصْتُمْ } "And you will never be able to do justice between wives, even if you strive to do so" refers to love and intercourse.

حضرت عبیدہ فرماتے ہیں کہ قرآن مجید کی آیت : { وَلَنْ تَسْتَطِیعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَیْنَ النِّسَائِ وَلَوْ حَرَصْتُمْ } ” اگر تم چاہو بھی تو بیویوں کے درمیان عدل کی طاقت نہ رکھو گے “ سے مراد محبت اور جماع ہے۔

Hazrat Ubaidah farmate hain ke Quran Majeed ki ayat: { wa lan tastatiu an ta'dilu bayna alnnisai walaw harastum } " Agar tum chaho bhi to biwiyon ke darmiyan adl ki taqat na rakho ge" se murad muhabbat aur jima hai.

حَفْصٌ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَبِيدَةَ ، قَالَ : « الْحُبُّ وَالْجِمَاعُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16686

Hazrat Hassan (may Allah be pleased with him) said that the verse of the Holy Quran {فَلَا تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ} was revealed about love and {فَتَذَرُوهَا كَالْمُعَلَّقَۃِ} was revealed about sexual intercourse. That the woman should neither be a virgin nor married.

حضرت حسن فرماتے ہیں کہ قرآن مجید کی آیت { فَلاَ تَمِیلُوا کُلَّ الْمَیْلِ } محبت کے بارے میں اور { فَتَذَرُوہَا کَالْمُعَلَّقَۃِ } جماع کے بارے میں نازل ہوئیں۔ کہ وہ عورت نہ تو کنواری ہو اور نہ شادی شدہ۔

Hazrat Hassan farmate hain keh Quran Majeed ki ayat { fala tamiloo kulla almayli } mohabbat ke bare mein aur { fatazarooha kalmuallakati } jama ke bare mein nazil hui hain. Ke woh aurat na tou kanwari ho aur na shadi shuda.

سَهْلُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : فِي الْحُبِّ ﴿ فَلَا تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ ﴾ [ النساء : ١٢٩ ] قَالَ : « فِي الْغَشَيَانِ ». ﴿ فَتَذَرُوهَا كَالْمُعَلَّقَةِ ﴾ [ النساء : ١٢٩ ] قَالَ : « لَا أَيِّمَ وَلَا ذَاتَ زَوْجٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16687

Hazrat Ibn Abbas (R.A) narrates about the Quranic Verse { So leave them hanging like a thing suspended }, Its meaning is that a woman should neither be divorced nor married.

حضرت ابن عباس (رض) قرآن مجید کی آیت { فَتَذَرُوہَا کَالْمُعَلَّقَۃِ } کے بارے میں فرماتے ہیں کہ اس سے مراد یہ ہے کہ عورت نہ تو طلاق یافتہ رہے اور نہ ہی خاوند والی رہے۔

Hazrat Ibn Abbas (RA) Quran Majeed ki ayat { fatazaruha kalmuallaqah } ke bare mein farmate hain ke is se murad ye hai ke aurat na to talaq yafta rahe aur na hi khawan wali rahe.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا حُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ ، قَالَ : نَا يَزِيدُ النَّحْوِيُّ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ : " ﴿ فَتَذَرُوهَا كَالْمُعَلَّقَةِ ﴾ [ النساء : ١٢٩ ] قَالَ : « لَا مُطَلَّقَةً ، وَلَا ذَاتَ بَعْلٍ »