What they say about the man who has two wives or concubines and has intercourse with one while the other watches
مَا قَالُوا فِي الرَّجُلِ يَكُونُ لَهُ الْمَرْأَتَانِ أَوِ الْجَارِيَتَانِ فَيَطَأُ إِحْدَاهُمَا وَالْأُخْرَى تَنْظُرُ
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 17549
Hazrat Hassan (R.A) said that if a man has two wives in one room, then it is makrooh (disliked) to have sexual intercourse with one in front of the other or in her hearing.
حضرت حسن (رض) فرماتے ہیں کہ اگر ایک آدمی کی دو بیویاں ایک کمرے میں ہوں تو ایک کے سامنے یا اس کے سنتے ہوئے دوسری سے جماع کرنا مکروہ ہے۔
Hazrat Hassan (RA) farmate hain ke agar aik aadmi ki do biwiyan aik kamre mein hon to aik ke samne ya uske sunte huye dusri se jima karna makrooh hai.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ غَالِبٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ الْحَسَنَ ، أَوْ سُئِلَ ، عَنْ رَجُلٍ تَكُونُ لَهُ امْرَأَتَانِ فِي بَيْتٍ قَالَ : « كَانُوا يَكْرَهُونَ الْوَجْسَ ، وَهُوَ أَنْ يَطَأَ إِحْدَاهُمَا وَالْأُخْرَى تَنْظُرُ أَوْ تَسْمَعُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 17550
Hazrat Akrama (RA) narrates that Hazrat Ibn Abbas (RA) used to sleep between his two books.
حضرت عکرمہ (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عباس (رض) اپنی دو باندیوں کے درمیان سویا کرتے تھے۔
Hazrat Akrma (RA) farmate hain keh Hazrat Ibn Abbas (RA) apni do bandiyon ke darmiyaan soya karte thay.
حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ أَبِي شَيْبَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ عِكْرِمَةَ ، يُحَدِّثُ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : « كَانَ يَنَامُ بَيْنَ جَارِيَتَيْنِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 17551
Hazrat Ata (may Allah be pleased with him) said that there is no harm in sleeping between two female slaves.
حضرت عطائ (رض) فرماتے ہیں کہ دو باندیوں کے درمیان سونے میں کوئی حرج نہیں۔
Hazrat Ata (RA) farmate hain ke do bandiyon ke darmiyaan sone mein koi harj nahin.
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ شَرِيكٍ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، « أَنَّهُ كَانَ لَا يَرَى بَأْسًا أَنْ يَنَامَ الرَّجُلُ بَيْنَ الْأَمَتَيْنِ »