Hazrat Hassan (peace be upon him) said that there is no harm in marrying the slaughtered ones of Banu Taghlib and their women. They have adopted a religion, now this is their religion.
حضرت حسن فرماتے ہیں کہ بنو تغلب کے ذبیحہ اور ان کی عورتوں سے نکاح کرنے میں کوئی حرج نہیں۔ انھوں نے ایک دین اختیار کیا ، اب یہی ان کا دین ہے۔
Hazrat Hassan farmate hain ki Banu Taghlib ke zabiha aur un ki auraton se nikah karne mein koi harj nahin Unhon ne ek deen ikhtiyar kiya ab yahi un ka deen hai
"Hazrat Amr ibn Haram said that Hazrat Jabir ibn Zaid was asked about the Arab Christians whether it is permissible to marry their women? He said that they are not People of the Book, their women and their food are not lawful for Muslims."
حضرت عمرو بن ہرم فرماتے ہیں کہ حضرت جابر بن زید سے عرب عیسائیوں کے بارے میں سوال کیا گیا کہ کیا ان کی عورتوں سے نکاح کرنا حلال ہے ؟ انھوں نے فرمایا کہ وہ اہل کتاب نہیں، ان کی عورتیں اور ان کا کھانا مسلمانوں کے لیے حلال نہیں ہے۔
Hazrat Amr bin Haram farmate hain keh Hazrat Jabir bin Zaid se Arab Esaiyon ke bare mein sawal kiya gaya keh kya un ki auraton se nikah karna halal hai? Unhon ne farmaya keh woh ahl e kitab nahin, un ki auraten aur un ka khana Musalmanon ke liye halal nahin hai.
Hazrat Akrama (R.A) narrates about the verse of Holy Quran { وَمَنْ یَتَوَلَّہُمْ مِنْکُمْ فَإِنَّہُ مِنْہُمْ } that this verse was revealed about the protectors of Arab Christians and their women.
حضرت عکرمہ قرآن مجید کی آیت { وَمَنْ یَتَوَلَّہُمْ مِنْکُمْ فَإِنَّہُ مِنْہُمْ } کے بارے میں فرماتے ہیں کہ یہ آیت عرب عیسائیوں کے ذبیحہ اور ان کی عورتوں کے بارے میں نازل ہوئی ہے۔
Hazrat Akrama Quran Majeed ki ayat { wa man yatwal lahum minkum fa innahu minhum } ke bare mein farmate hain ke yeh ayat Arab Esaioon ke zabiha aur un ki aurton ke bare mein nazil hoi hai.
Hazrat Ibn Abbas (R.A) said: Eat the slaughter of Banu Taghlib and marry their women. Because Allah Almighty says: O you who believe! Do not take Jews and Christians as friends, they are friends of each other.
حضرت ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ بنوتغلب کا ذبیحہ کھاؤ اور ان کی عورتوں سے شادی کرو۔ کیونکہ اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں (ترجمہ) اے ایمان والو ! یہود و نصاریٰ کو دوست نہ بناؤ، وہ ایک دوسرے کے دوست ہیں۔
Hazrat Ibn Abbas (RA) farmate hain ki banu taglib ka zabiha khao aur un ki aurton se shadi karo kyunki Allah ta'ala farmate hain (tarjuma) aye iman walo! yahud o nasara ko dost na banao woh ek dusre ke dost hain.