13.
Book of Marriage
١٣-
كِتَابُ النِّكَاحِ


Regarding the women of the People of the Book if they are at war with the Muslims.

‌فِي نِسَاءِ أَهْلِ الْكِتَابِ إِذَا كَانُوا حَرْبًا لِلْمُسْلِمِينَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16177

Hazrat Ibn Abbas (RA) said that it is not permissible to marry the women of the People of the Book who are engaged in war with the Muslims. Hazrat (Umar) said that I mentioned this to Hazrat Ibrahim and he was very pleased.

حضرت ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ مسلمانوں کے ساتھ جنگ میں مصروف اہل کتاب کی خواتین سے نکاح جائز نہیں۔ حضرت حکم فرماتے ہیں کہ میں نے یہ بات حضرت ابراہیم کو بتائی تو وہ بہت خوش ہوئے۔

Hazrat Ibn Abbas (RA) farmate hain keh musalmanon ke sath jang mein masroof ehl e kitab ki khawateen se nikah jaiz nahi. Hazrat Hukam farmate hain keh maine yeh baat Hazrat Ibrahim ko batai to woh bohat khush hue.

عَبَّادُ بْنُ عَوَّامٍ ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حُسَيْنٍ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : « لَا يَحِلُّ نِكَاحُ نِسَاءِ أَهْلِ الْكِتَابِ ، إِذَا كَانُوا حَرْبًا » قَالَ الْحَكَمُ : فَحَدَّثْتُ بِهِ إِبْرَاهِيمَ فَأَعْجَبَهُ ذَلِكَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16178

Hazrat Abu Ayyaz states that it is permissible for us to marry the women of the People of the Book, however, if they are at war with us, then their women and slaughtered animals become forbidden.

حضرت ابو عیاض فرماتے ہیں کہ اہل کتاب کی عورتوں سے نکاح کرنا ہمارے لیے حلال ہے البتہ اگر وہ جنگ کررہے ہوں تو ان کی عورتیں اور ذبیحہ حرام ہوجاتا ہے۔

Hazrat Abu Ayaaz farmate hain keh ahl e kitab ki auraton se nikah karna hamare liye halal hai albatta agar wo jang kar rahe hon to un ki auraten aur zabiha haram hojata hai.

عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْمُحَارِبِيُّ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ أَبِي عِيَاضٍ ، قَالَ : « نِسَاءُ أَهْلُ الْكِتَابِ لَنَا حَلَالٌ إِلَّا أَهْلَ الْحَرْبِ فَإِنَّ نِسَاءَهُمْ وَذَبَائِحَهُمْ عَلَيْكُمْ حَرَامٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16179

His Majesty commands that there are some People of the Book whose women and slaughtered animals are not lawful for us. They are the People of the Book who are at war with the Muslims.

حضرت حکم فرماتے ہیں کہ کچھ اہل کتاب ایسے ہیں جن کی عورتیں اور ذبیحہ ہمارے لیے حلال نہیں۔ وہ اہل کتاب مسلمانوں سے جنگ کرنے والے ہیں۔

Hazrat hukm farmate hain keh kuch ahle kitab aise hain jin ki auratain aur zabiha hamare liye halal nahin. Woh ahle kitab musalmanon se jang karne wale hain.

الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي عُتْبَةَ ، عَنِ الْحَكَمِ ، قَالَ : « إِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مَنْ لَا يَحِلُّ لَنَا مُنَاكَحَتُهُ ، وَلَا ذَبِيحَتُهُ ، أَهْلُ الْحَرْبِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16180

Hazrat Urwa bin Zubair narrated that the predecessors said about the women of the People of the Book that if they leave the land of war, they will enter the land of Islam with safety. If she intends to reside in the land of Islam, then there is no harm for a Muslim to marry her. If she intends to reside only in the form of a marriage proposal, then she should not be married.

حضرت عروہ بن زبیر فرماتے ہیں کہ اسلاف نے اہل کتاب کی عورت کے بارے میں فرمایا ہے کہ اگر وہ ارض حرب سے نکلے تو ارض عرب میں امان کے ساتھ داخل ہوگی۔ اگر وہ ارض عرب میں سکون ظاہر کرے تو مسلمان کے لیے اس سے نکاح کرنے میں کوئی حرج نہیں۔ اگر وہ صرف پیغام نکاح کی صورت میں سکون ظاہر کرے تو اس سے نکاح نہیں کیا جائے گا۔

Hazrat Urwa bin Zubair farmate hain ke Aslaf ne Ahle Kitab ki aurat ke bare mein farmaya hai ke agar wo Arz Harb se nikle to Arz Arab mein aman ke sath dakhil hogi. Agar wo Arz Arab mein sukoon zahir kare to musalman ke liye us se nikah karne mein koi harj nahi. Agar wo sirf paigham nikah ki soorat mein sukoon zahir kare to us se nikah nahi kiya jayega.

مُحَمَّدُ بْنُ بُكَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَا : أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو الْفَزَارِيِّ ، وَيَحْيَى بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَاطِبٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ، وَعَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الزُّرَقِيِّ ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ ، وَعَنْ أَبِي النَّضْرِ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، أَنَّهُمْ قَالُوا : « فِي الْمَرْأَةِ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ ، إِذَا دَخَلَتْ مِنْ أَرْضِ الْحَرْبِ تَدْخُلُ أَرْضَ الْعَرَبِ بِأَمَانٍ ، إِنْ أَظْهَرَتِ السُّكُونَ فِي أَرْضِ الْعَرَبِ ، فَلَا بَأْسَ أَنْ يَنْكِحَهَا الْمُسْلِمُ ، وَإِنْ لَمْ يَظْهَرْ ذَلِكَ إِلَّا عِنْدَ الْخِطْبَةِ لَمْ تُنْكَحْ »