14.
Book of Divorce
١٤-
كِتَابُ الطَّلَاقِ


What is said about a free woman who is forced to nurse her child?

‌مَا قَالُوا فِي الْحُرَّةِ تُجْبَرُ عَلَى رَضَاعِ ابْنِهَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19201

Hazrat Hasan (R.A) said that a free woman cannot be forced to breastfeed a child while a slave woman can be forced to do so.

حضرت حسن (رض) فرماتے ہیں کہ آزاد عورت کو بچے کو دودھ پلانے پر مجبور نہیں کیا جائے گا جبکہ ام ولد کو مجبور کیا جائے گا۔

Hazrat Hassan (RA) farmate hain ke azad aurat ko bache ko doodh pilane per majboor nahin kya jaye ga jabke umm walad ko majboor kya jaye ga.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، أَنَّهُ قَالَ : « لَا تُجْبَرُ الْمَرْأَةُ عَلَى الرَّضَاعِ ، وَتُجْبَرُ أُمُّ الْوَلَدِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19202

Hazrat Dahak (R.A) stated that if a woman has a nursing child, she is the most deserving of breastfeeding him. And such women will receive their due compensation if they agree to breastfeed. And if she does not agree, then he should be breastfed by someone else. If the child starts breastfeeding from another woman, then it is fine, otherwise his mother will be forced to breastfeed him, and she will be paid for it.

حضرت ضحاک (رض) فرماتے ہیں کہ اگر کسی عورت کا دودھ پینے والا بچہ ہو تو وہ اس کو دودھ پلانے کی زیادہ حقدار ہے، اور اس اس جیسی عورتوں کے برابر بدلہ ملے گا اگر وہ دودھ پلانے کو قبول کرلے۔ اور اگر وہ قبول نہ کرے تو کسی اور سے دودھ پلوایا جائے گا۔ اگر بچہ کسی اور عورت کا دودھ پینے لگے تو ٹھیک ورنہ اس کی ماں کو دودھ پلانے پر مجبور کیا جائے گا اور اسے اس کی قیمت دی جائے گی۔

Hazrat Dahak (RA) farmate hain keh agar kisi aurat ka doodh peenay wala bachcha ho to wo us ko doodh pilane ki zyada haqdar hai, aur us us jaisi aurton ke barabar badla milay ga agar wo doodh pilane ko qubool kar le. Aur agar wo qubool na kare to kisi aur se doodh pilawaya jaye ga. Agar bachcha kisi aur aurat ka doodh peenay lagay to theek warna us ki maan ko doodh pilane par majboor kiya jaye ga aur usay us ki qeemat di jaye gi.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا هُشَيْمٌ ، عَنْ جُوَيْبِرٍ ، عَنِ الضَّحَّاكِ قَالَ : « إِذَا كَانَ لِلْمَرْأَةِ صَبِيٌّ مُرْضَعٌ ، فَهِيَ أَحَقُّ بِهِ ، وَلَهَا أَجْرُ الرَّضَاعِ مِثْلُهَا إِنْ قَبِلَتْهُ ، وَإِنْ لَمْ تَقْبَلْهُ اسْتَرْضَعَ لَهُ مِنْ غَيْرِهَا إِنْ قَبِلَ الصَّبِيُّ مِنْ غَيْرِهَا فَذَلِكَ ، وَإِنْ لَمْ يَقْبَلْ جُبِرَتْ عَلَى رَضَاعِهِ ، وَأُعْطِيَتْ أَجْرَ مِثْلِهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19203

Hazrat Saeed bin Jubair (R.A) in his exegesis of the verse of the Holy Quran { وَإِنْ تَعَاسَرْتُمْ فَسَتُرْضِعُ لَہُ أُخْرَیٰ } states that if contentment is established on something then the mother is more deserving of it.

حضرت سعید بن جبیر (رض) قرآن مجید کی آیت { وَإِنْ تَعَاسَرْتُمْ فَسَتُرْضِعُ لَہُ أُخْرَی } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ اگر رضاعت کسی چیز پر قائم ہو تو ماں اس کی زیادہ حقدار ہے۔

Hazrat Saeed bin Jubair (RA) Quran Majeed ki ayat { wa in ta'asartem fa saturdi'u lahu ukhra } ki tafseer mein farmate hain ke agar razaat kisi cheez par qaim ho to maan is ki zyada haqdaar hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، عَنْ شَرِيكٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، ﴿ وَإِنْ تَعَاسَرْتُمْ ، فَسَتُرْضِعُ لَهُ أُخْرَى ﴾ [ الطلاق : ٦ ] قَالَ : « إِذَا قَامَ الرَّضَاعُ عَلَى شَيْءٍ ، فَالْأُمُّ أَحَقُّ بِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19204

Hazrat Sufyan (R.A) states that if a child does not drink the milk of any other woman and his life is in danger, then the mother will be forced to breastfeed.

حضرت سفیان (رض) فرماتے ہیں کہ اگر بچہ کسی اور عورت کا دودھ نہ پئے اور اس کی جان کو خطرہ ہو تو ماں کو ہی دودھ پلانے پر مجبور کیا جائے گا۔

Hazrat Sufiyan (RA) farmate hain keh agar bachcha kisi aur aurat ka doodh na piye aur uski jaan ko khatra ho to maan ko hi doodh pilane per majboor kiya jaye ga.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، قَالَ : نا سُفْيَانُ ، « إِذَا كَانَ الْوَلَدُ لَا يَأْخُذُ مِنْ غَيْرِهَا ، وَخَشِيَ عَلَيْهِ جُبِرَتْ »