17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


Who permitted paying some creditors and not others.

‌مَنْ رَخَّصَ أَنْ يَقْضِيَ غُرَمَاءَهُ بَعْضَهُمْ دُونَ بَعْضٍ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 23353

When Hazrat Ibn Sireen was in debt, he would pay some and (for the time being) not give to some.

حضرت ابن سیرین مقروض ہوئے تو وہ بعض کو ادا کرتے اور بعض کو (فی الحال) نہ دیتے۔

Hazrat Ibn Sireen maqrooz hue to woh baaz ko ada karte aur baaz ko (fi alhaal) na dete.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ : « أَنَّهُ رَكِبَهُ دَيْنٌ فَكَانَ يَقْضِي غُرَمَاءَهُ بَعْضَهُمْ دُونَ بَعْضٍ ».

Musannaf Ibn Abi Shaybah 23354

It is narrated similarly from Hazrat Abu Qilaba.

حضرت ابو قلابہ سے بھی اسی طرح مروی ہے۔

Hazrat Abu Qalaba se bhi isi tarah marvi hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، بِنَحْوٍ مِنْهُ أَوْ شَبِيهٍ بِهِ