17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
On buying and selling a boy
فِي شِرَى الْغُلَامِ وَبَيْعِهِ
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 20819
Hazrat Ibn Abbas (R.A) stated that it is not permissible to buy or sell a child, nor is it permissible to set a slave free.
حضرت ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ بچے کے لیے خریدو فروخت کرنا اور غلام کو آزاد کرنا درست نہیں۔
Hazrat Ibn Abbas (RA) farmate hain ke bachay ke liye kharid o farokht karna aur ghulam ko azad karna durust nahi.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : « لَا يَجُوزُ عِتْقُ الصَّبِيِّ ، وَلَا بَيْعُهُ ، وَلَا شِرَاؤُهُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 20820
Hazrat Zuhri said that a child does not have the right to buy or sell without the permission of his guardian.
حضرت زہری فرماتے ہیں کہ بچہ ولی کی اجازت کے بغیر خریدو فروخت کرنے کا حق نہیں رکھتا۔
Hazrat Zahri farmate hain keh baccha wali ki ijazat ke baghair khareed o farokht karne ka haq nahi rakhta.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : « لَا يَجُوزُ شِرَى الْغُلَامِ وَلَا بَيْعُهُ ، إِلَّا بِإِذْنِ وَلِيِّهِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 20821
Hazrat Muarif narrates that I asked Hazrat Shabi that is it permissible to buy and sell a child? He replied if you think buying and selling is allowed then consider freeing him also allowed.
حضرت مطرف کہتے ہیں کہ میں نے حضرت شعبی سے کہا کہ کیا بچے کے لیے خریدو فروخت کرنا درست ہے ؟ انھوں نے فرمایا کہ اگر اس کے خریدو فروخت کرنے کو درست سمجھتے ہو تو اس کے آزاد کرنے کو بھی درست سمجھو۔
Hazrat Mutraf kahte hain ki maine Hazrat Shabi se kaha ki kya bache ke liye kharid farokht karna durust hai? Unhon ne farmaya ki agar uske kharid farokht karne ko durust samajhte ho to uske aazaad karne ko bhi durust samjho.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ مُطَرِّفٍ ، قَالَ : قُلْتُ لِلشَّعْبِيِّ : يَجُوزُ بَيْعُهُ وَشِرَاؤُهُ ؟ قَالَ : « إِذَا جَازَ بَيْعُهُ وَشِرَاؤُهُ ، جَازَتْ عَتَاقَتُهُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 20822
Hazrat Hassan said that it is not permissible to buy or sell for a child.
حضرت حسن فرماتے ہیں کہ بچے کے لیے خریدو فروخت کرنا درست نہیں۔
Hazrat Hassan farmate hain ke bachay ke liye kharid farokht karna durust nahin.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : « لَا يَجُوزُ بَيْعُ الصَّبِيِّ وَلَا شِرَاؤُهُ »