17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


On selling promissory notes

‌فِي بَيْعِ صَكَّاكِ الرِّزْقِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 21078

Hazrat Ibn Umar and Hazrat Zaid bin Thabit have declared it permissible to buy lottery tickets, and they say that they should not be sold before possession.

حضرت ابن عمر اور حضرت زید بن ثابت نے راشن کی پرچیاں خریدنے کو جائز قرار دیا ہے اور فرماتے ہیں کہ قبضہ سے پہلے نہ بیچو۔

Hazrat Ibn Umar aur Hazrat Zaid bin Sabit ne rashan ki parchian kharidne ko jaiz karar diya hai aur farmate hain ke qabza se pehle na becho.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ ، وَزَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ كَانَا " لَا يَرَيَانِ بَأْسًا بِشِرَى الرِّزْقِ ، إِذَا أُخْرِجَتِ الْقُطُوطُ ، وَهِيَ الصِّكَاكُ ، وَيَقُولُونَ : لَا تَبِعْهُ حَتَّى تَقْبِضَهُ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 21079

Hazrat Nafi' narrates that Hakeem bin Hizam used to sell amulets for luck. Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) prohibited him from selling them before he was appointed as Caliph.

حضرت نافع فرماتے ہیں کہ حکیم بن حزام راشن کی پرچیوں کو بیچتے تھے تو حضرت عمر (رض) نے انھیں قبضے سے پہلے بیچنے سے منع فرمایا۔

Hazrat Nafe farmate hain ke Hakeem bin Hizam rashan ki parchion ko bechte thay to Hazrat Umar (RA) ne unhen qabze se pehle bechne se mana farmaaya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ نَافِعٍ ، قَالَ : نُبِّئْتُ أَنَّ حَكِيمَ بْنَ حِزَامٍ كَانَ يَشْتَرِي صَكَّاكَ الرِّزْقِ ، « فَنَهَى عُمَرُ أَنْ يَبِيعَ حَتَّى يَقْبِضَ ».

Musannaf Ibn Abi Shaybah 21080

It is narrated from Hazrat Umar (R.A).

حضرت عمر (رض) سے یونہی منقول ہے۔

Hazrat Umar (RA) se yunhi manqol hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ عُمَرَ ، بِنَحْوِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 21081

When Hazrat Amir was asked about selling rations, he said that there is no harm in it, but do not sell it before possessing it.

حضرت عامر سے راشن کی فروخت کے بارے میں پوچھا گیا تو انھوں نے فرمایا کہ اس میں حرج نہیں لیکن قبضے سے پہلے نہ بیچو۔

Hazrat Aamir se rashan ki farokht ke bare mein poocha gaya to unhon ne farmaya ke is mein harj nahin lekin qabze se pehle na becho.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ ، قَالَ : سُئِلَ عَامِرٌ عَنْ بَيْعِ الرِّزْقِ ، فَقَالَ : « لَا بَأْسَ بِهِ ، وَلَكِنْ لَا يَبِعْهُ حَتَّى يَقْبِضَهُ »