17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
Who permitted buying them
مَنْ رَخَّصَ فِي اشْتِرَائِهَا
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 20219
Hazrat Jabir (may Allah be pleased with him) said: "Buy the Mushaf (copy of the Quran), but do not sell it."
حضرت جابر (رض) فرماتے ہیں کہ مصحف کو خرید لو لیکن اسے فروخت نہ کرو۔
Hazrat Jabar (RA) farmate hain ke mushaf ko khareed lo lekin ise farokht na karo.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، أَنَّهُ قَالَ : « اشْتَرِهَا ، وَلَا تَبِعْهَا »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 20220
Hazrat Ibn Abbas considered buying a copy of the Quran as permissible and selling it as disliked.
حضرت ابن عباس نے مصحف کے خریدنے کو جائز اور بیچنے کو مکروہ قرار دیا ہے۔
Hazrat Ibn Abbas ne mushaf ke kharidne ko jaiz aur bechne ko makrooh qarar diya hai.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، وَابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : « أَنَّهُ رَخَّصَ فِي اشْتِرَاءِ الْمَصَاحِفِ ، وَكَرِهَ بَيْعَهَا »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 20221
It is also narrated from Hazrat Saeed bin Jubair.
حضرت سعید بن جبیر سے بھی یونہی منقول ہے۔
Hazrat Saeed bin Jubair se bhi yunhi manqol hai
حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ حَمَّادٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، مِثْلَهُ
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 20222
Hazrat Ibn Abbas (R.A) said: Buy the Quran but do not sell it.
حضرت ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ مصاحف کو خرید لو لیکن مت بیچو۔
Hazrat Ibn Abbas (RA) farmate hain keh musahif ko kharid lo lekin mat baicho.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : « اشْتَرِهَا وَلَا تَبِعْهَا »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 20223
His Excellency states that there is no harm in buying them.
حضرت حکم فرماتے ہیں کہ ان کے خریدنے میں کوئی حرج نہیں۔
Hazrat hukm farmate hain ke un ke kharidne mein koi harj nahi.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنِ الْحَكَمِ قَالَ : « لَا بَأْسَ بِشِرَائِهَا »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 20224
Hazrat Ja'far's father said that there is no harm in buying a copy of the Quran or taking wages for writing it.
حضرت جعفر کے والد فرماتے ہیں کہ مصحف کے خریدنے میں اور اس کے لکھنے پر اجرت لینے میں کوئی حرج نہیں۔
Hazrat Jaffar ke walid farmate hain ke mushaf ke kharidne mein aur uske likhne par ujrat lene mein koi haraj nahin.
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ جَعْفَرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّهُ : كَانَ « لَا يَرَى بَأْسًا بِشِرَاءِ الْمَصَاحِفِ ، وَأَنْ يُعْطِيَهُ عَلَى كِتَابِهِ أَجْرًا »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 20225
Hazrat Qatadah said: Buy the Mushaf (copy of Quran) but do not sell it.
حضرت قتادہ فرماتے ہیں کہ مصاحف کو خرید لو لیکن بیچو نہیں۔
Hazrat Qatada farmate hain ke masahif ko khareedo lo lekin becho nahin.
حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، قَالَ : « اشْتَرِ ، وَلَا تَبِعْ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 20226
Hazrat Isa bin Abi Izza narrates that Hazrat Shubi ordered me to be purchased.
حضرت عیسیٰ بن ابی عزہ فرماتے ہیں کہ حضرت شعبی نے مجھے خریدنے کا حکم دیا ہے۔
Hazrat Isa bin Abi Aza farmate hain ki Hazrat Shabi ne mujhe kharidne ka hukm diya hai.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : نَا سُفْيَانُ ، عَنْ عِيسَى بْنِ أَبِي عَزَّةَ ، قَالَ : « أَمَرَنِي الشَّعْبِيُّ أَنْ أَبِيعَ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 20227
Hazrat Yahya bin Abi Kathir narrates that I asked Hazrat Abu Salama about selling the copies of the Quran. He said: Buy them, but do not sell them.
حضرت یحییٰ بن ابی کثیر فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت ابو سلمہ سے مصاحف کی بیع کے بارے میں سوال کیا تو انھوں نے فرمایا کہ انھیں خرید لو لیکن بیچو نہیں۔
Hazrat Yahya bin Abi Kaseer farmate hain keh maine Hazrat Abu Salma se musahif ki baye ke bare mein sawal kiya to unhon ne farmaya keh unhen khareed lo lekin baycho nahin.
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ : نَا هَمَّامٌ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ أَبَا سَلَمَةَ عَنْ بَيْعِ الْمَصَاحِفِ ، قَالَ : « اشْتَرِهَا ، وَلَا تَبِعْهَا »