21.
Book of Foods
٢١-
‌كِتَابُ الْأَطْعِمَةِ


Regarding eating locusts

‌فِي أَكْلِ الْجَرَادِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24561

It is narrated on the authority of Hazrat Ibn Abi Aufa (may Allah be pleased with him) that he said: I participated in seven battles with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). We used to eat locusts (during that time).

حضرت ابن ابی اوفی سے روایت ہے وہ کہتے ہیں کہ میں نے جناب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ہمراہ سات غزوات میں شرکت کی۔ ہم (اس دوران) ٹڈی کھاتے تھے۔

Hazrat Ibn e Abi Aufa se riwayat hai woh kehte hain ke maine Janaab Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke humraah saat ghazawat mein shirkat ki Hum (iss dauran) tiddi khate thay

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ أَبِي يَعْفُورَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى ، قَالَ : « غَزَوْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ سَبْعَ غَزَوَاتٍ نَأْكُلُ الْجَرَادَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24562

Hazrat Shuaib narrates about Hazrat Jundub that he asked Hazrat Ibn Abbas about eating locusts. Hazrat Ibn Abbas replied: "There is nothing wrong with it."

حضرت شبیب، حضرت جندب کے بارے میں روایت کرتے ہیں کہ انھوں نے حضرت ابن عباس سے ٹڈی کھانے کے بارے میں سوال کیا ؟ تو حضرت ابن عباس نے فرمایا : اس میں کوئی حرج والی بات نہیں ہے۔

Hazrat Shabeeb Hazrat Jundub ke bare mein riwayat karte hain ke unhon ne Hazrat Ibn Abbas se tiddi khane ke bare mein sawal kiya? To Hazrat Ibn Abbas ne farmaya: Is mein koi harj wali baat nahin hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ شَبِيبٍ ، عَنْ جُنْدُبٍ رَجُلٌ مِنْهُمْ : سَأَلَ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنْ أَكْلِ الْجَرَادِ ، فَقَالَ : « لَا بَأْسَ بِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24563

Hazrat Nafi narrates from Hazrat Ibn Umar that when Hazrat Umar was told about locusts in the place of Rabdha, he said: I like that I have one or two baskets of locusts with me.

حضرت نافع، حضرت ابن عمر کے بارے میں روایت کرتے ہیں کہتے ہیں کہ حضرت عمر کے پاس مقام ربذہ میں ٹڈی کا ذکر کیا گیا تو انھوں نے فرمایا : مجھے تو یہ بات پسند ہے کہ میرے پاس ٹڈی کے ایک یا دو ٹوکرے ہوں۔

Hazrat Nafeh, Hazrat Ibn Umar ke bare mein riwayat karte hain kehte hain ke Hazrat Umar ke pass maqam Rabzah mein tiddi ka zikar kiya gaya to unhon ne farmaya: mujhe to yeh baat pasand hai ke mere pass tiddi ke ek ya do tokre hon.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : ذُكِرَ لِعُمَرَ جَرَادٌ بِالرَّبَذَةِ ، فَقَالَ : « لَوَدِدْتُ أَنَّ عِنْدَنَا مِنْهُ قَفْعَةً أَوْ قَفْعَتَيْنِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24564

It is narrated from Hazrat Hasan bin Ubaidullah that he said that I heard Hazrat Abraham saying that the mothers of the believers (may Allah be pleased with them) used to give gifts to each other.

حضرت حسن بن عبید اللہ سے روایت ہے وہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت ابراہیم کو کہتے سُنا کہ حضرات امہات المؤمنین (رض) ، باہم ایک دوسرے کو ٹڈی، ہدیہ میں دیا کرتی تھیں۔

Hazrat Hassan bin Ubaid Ullah se riwayat hai woh kehte hain ke maine Hazrat Ibrahim ko kehte suna ke Hazrat Ummahaatul Momineen (RA), baham ek doosre ko tiddi, hadiya mein diya karti thin.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، قَالَ : سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « كُنَّ أُمَّهَاتُ الْمُؤْمِنِينَ يَتَهَادَيْنَ الْجَرَادَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24565

Hazrat Hasan bin Saad narrates from his father that he used to clean locusts for Hazrat Ali, and then Hazrat Ali would eat them.

حضرت حسن بن سعد، اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ وہ حضرت علی کے لیے ٹڈی، صاف کرتے تھے، پھر حضرت علی اس کو کھاتے تھے۔

Hazrat Hassan bin Saad apne walid se riwayat karte hain keh woh Hazrat Ali ke liye tiddi saaf karte thay phir Hazrat Ali us ko khate thay

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدَةُ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ سَعْدٍ : « أَنَّهُ كَانَ يَبْغِي لِعَلِيٍّ الْجَرَادَ فَيَأْكُلُهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24566

It is narrated on the authority of Dawood bin Abi Hind that he said: I asked Said bin Musayyib about locusts. So he said: Umar, Miqdad bin Aswad, Suhayb and Abdullah bin Umar ate locusts. The narrator says: And Umar also said: I like that I have a basket or two baskets (of locusts).

حضرت داؤد بن ابی ہند سے روایت ہے وہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت سعید بن مسیب سے ٹڈی کے بارے میں سوال کیا ؟ تو انھوں نے فرمایا : ٹڈی کو حضرت عمر ، حضرت مقداد بن اسود اور حضرت صہیب اور حضرت عبداللہ بن عمر نے کھایا ہے۔ راوی کہتے ہیں اور حضرت عمر نے یہ بھی فرمایا : مجھے یہ بات پسند ہے کہ میرے پاس ایک ٹوکرا یا دو ٹوکرے ہوں۔

Hazrat Dawood bin Abi Hind se riwayat hai woh kehte hain keh maine Hazrat Saeed bin Musayyab se tiddi ke bare mein sawal kiya? To unhon ne farmaya: Tiddi ko Hazrat Umar, Hazrat Muqdad bin Aswad aur Hazrat Suhaib aur Hazrat Abdullah bin Umar ne khaya hai. Rawi kehte hain aur Hazrat Umar ne yeh bhi farmaya: Mujhe yeh baat pasand hai keh mere pass ek tokra ya do tokre hon.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ ، وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ عَنِ الْجَرَادِ ، فَقَالَ : أَكَلَهُ عُمَرُ ، وَالْمِقْدَادُ بْنُ الْأَسْوَدِ ، وَصُهَيْبٌ ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، قَالَ : وَقَالَ عُمَرُ : « وَدِدْتُ أَنَّ عِنْدِي قَفْعَةً ، أَوْ قَفْعَتَيْنِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24567

Another tradition narrated about Hazrat Umar is as follows.

حضرت عمر کے بارے میں ایک اور روایت بھی ایسی منقول ہے۔

Hazrat Umar ke baare mein ek aur riwayat bhi aisi manqool hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ عُمَرَ ، بِنَحْوِ حَدِيثِ زَائِدَةَ ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24568

It is narrated on the authority of Hazrat Ibn Abbas that Hazrat Umar used to eat locusts.

حضرت ابن عباس سے روایت ہے کہ حضرت عمر ٹڈی کو کھایا کرتے تھے۔

Hazrat Ibn Abbas se riwayat hai ki Hazrat Umar tiddi ko khaya karte thay.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ ، وَالْفَضْلُ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ سِمَاكٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : « أَنَّ عُمَرَ » كَانَ يَأْكُلُ الْجَرَادَ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24569

It is narrated on the authority of Ibn Umar that he said: I saw Hadrat Umar and you said: I feel like eating roasted locust.

حضرت ابن عمر سے روایت ہے وہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت عمر کو دیکھا کہ آپ نے فرمایا : مجھے بھنی ہوئی ٹڈی کھانے کو دل کررہا ہے۔

Hazrat Ibn Umar se riwayat hai woh kehte hain keh maine Hazrat Umar ko dekha keh aap ne farmaya: mujhe bhuni hui tiddi khane ko dil kar raha hai

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ : رَأَيْتُ عُمَرَ يَتَحَلَّبُ فُوهُ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ، مَا شَأْنُكَ ؟ قَالَ : « أَشْتَهِي جَرَادًا مَقْلِيًّا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24570

It is narrated on the authority of Hazrat Masni bin Saad that he said: I heard Hazrat Jabir bin Zaid saying: A bowl full of locusts is more beloved to me than a bowl full of Tharid.

حضرت مثنی بن سعد سے روایت ہے وہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت جابر بن زید کو کہتے سُنا : مجھے ثرید کے (بھرے) پیالہ سے زیادہ ٹڈی سے (بھرا) پیالہ محبوب ہے۔

Hazrat Masna bin Saad se riwayat hai woh kehte hain ke maine Hazrat Jabir bin Zaid ko kehte suna: mujhe sarid ke (bhare) piyale se ziada tiddi se (bhara) piyala mehboob hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ مُثَنَّى بْنِ سَعِيدٍ أَبِي غِفَارٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ زَيْدٍ ، يَقُولُ : « لَقَصْعَةٌ مِنْ جَرَادٍ ، أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ قَصْعَةٍ مِنْ ثَرِيدٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24571

It is narrated from Hazrat Ja'far that he said: I used to see my father eating locusts.

حضرت جعفر سے روایت ہے وہ کہتے ہیں کہ میں نے اپنے والد کو ٹڈی کھاتے ہوئے دیکھتا تھا۔

Hazrat Jaffar se riwayat hai woh kehte hain ke maine apne wald ko tiddi khate hue dekha tha.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ جَعْفَرٍ ، قَالَ : « رَأَيْتُ أَبِي يَأْكُلُ الْجَرَادَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24572

It is narrated on the authority of Hadrat Khadir Bin Ajlan, he said that I asked Hadrat Saeed Bin Jubair about locusts? He said: You should roast it in olive oil and eat it.

حضرت اخضر بن عجلان سے روایت ہے وہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت سعید بن جُبیر سے ٹڈی کے بارے میں سوال کیا ؟ انھوں نے فرمایا : تم اس کو زیتون میں بھون کر کھاؤ۔

Hazrat Akhzr bin Ajlan se riwayat hai woh kehte hain keh maine Hazrat Saeed bin Jubair se tdi ke bare mein sawal kiya unhon ne farmaya tum is ko zaitoon mein bhoon kar khao

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَسَدِيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ الضَّبِّيِّ ، عَنِ الْأَخْضَرِ بْنِ الْعَجْلَانِ ، قَالَ : سَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ عَنِ الْجَرَادِ ، فَقَالَ : « كُلْهُ مَقْلِيًّا بِزَيْتٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24573

Hazrat Abd al-Malik ibn Harith narrates from his father that Hazrat Ali was asked about locusts? So you said: It is completely pure like the hunt of the sea.

حضرت عبد الملک بن حارث، اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ حضرت علی سے ٹڈی کے بارے میں سوال کیا گیا ؟ تو آپ نے فرمایا : یہ سمندر کے شکار کی طرح بالکل پاکیزہ ہے۔

Hazrat Abdul Malik bin Haris apne walid se riwayat karte hain ke Hazrat Ali se tiddi ke bare mein sawal kiya gaya? To aap ne farmaya: Yeh samandar ke shikar ki tarah bilkul pakeezah hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : سُئِلَ عَلِيٌّ عَنِ الْجَرَادِ ، فَقَالَ : « هُوَ طَيِّبٌ كَصَيْدِ الْبَحْرِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24574

Hisham narrates about Hassan, saying that Hassan did not see any harm in eating locusts.

حضرت ہشام، حضرت حسن کے بارے میں روایت کرتے ہیں، کہتے ہیں کہ حضرت حسن ٹڈی کھانے میں کوئی حرج نہیں دیکھتے تھے۔

Hazrat Hisham, Hazrat Hassan ke bare mein riwayat karte hain, kehte hain ke Hazrat Hassan tiddi khane mein koi harj nahi dekhte the.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : « كَانَ لَا يَرَى بِأَكْلِ الْجَرَادِ بَأْسًا »