Hazrat Amr bin Shuaib, narrating from his father, from his grandfather, that he said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Eat, drink and give charity. Wear clothes as long as there is no extravagance and arrogance in them.”
حضرت عمرو بن شعیب، اپنے والد، اپنے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ انھوں نے فرمایا : جناب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : ” کھاؤ، پیو اور صدقہ کرو۔ جب تک لباس میں اسراف اور تکبر نہ ہو تو اس کو پہن لو۔ “
Hazrat Amr bin Shoaib, apne walid, apne dada se riwayat karte hain ke unhon ne farmaya : Janab Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya : "Khao, piyo aur sadqah karo. Jab tak libas mein israaf aur takabbur na ho to us ko pehen lo."
Hazrat Ibrahim, in the interpretation of the Divine Guidance { وَالَّذِینَ إِذَا أَنْفَقُوا لَمْ یُسْرِفُوا وَلَمْ یَقْتُرُوا وَکَانَ بَیْنَ ذَلِکَ قَوَامًا }, states: "Neither should he keep them hungry, nor should he deprive them of clothing, nor should he spend on them in a way that people say, 'You are extravagant in spending.'"
حضرت ابراہیم ، ارشاد خداوندی { وَالَّذِینَ إِذَا أَنْفَقُوا لَمْ یُسْرِفُوا وَلَمْ یَقْتُرُوا وَکَانَ بَیْنَ ذَلِکَ قَوَامًا } کی تفسیر میں فرماتے ہیں : نہ ان کو بھوکا رکھے اور نہ ان کو لباس سے محروم کرے اور نہ ان پر ایسا خرچ کرتا ہے کہ لوگ کہنے لگیں۔ تم خرچہ میں اسراف کرتے ہو۔
Hazrat Ibrahim, irshad khudawandi { walalzeena iza anfaqu lam yusrifu walam yaqturu wakana bayna zalika qawama } ki tafseer mein farmate hain : na un ko bhooka rakhe aur na un ko libas se mehroom kare aur na un par aisa kharch karta hai keh log kehne lagein. tum kharcha mein israaf karte ho.
It is narrated on the authority of Hazrat Abu Razeen. He said that Hazrat Ali bin Abi Talib came out and he was wearing a white shirt of silk. And he had two red-colored thick cloth sheets.
حضرت ابو رزین سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ حضرت علی بن ابی طالب باہر تشریف لائے اور ان پر ریشم ملے ہوئے سفید کپڑے کی قمیص تھی۔ اور ان پر دو سرخ رنگ کے ٹھکے ہوئے کپڑے کی چادریں تھیں۔
Hazrat Abu Razeen se riwayat hai. Woh kehte hain ke Hazrat Ali bin Abi Talib bahar tashreef laaye aur un par resham milay huwe safaid kapray ki qamees thi. Aur un par do surkh rang ke thickey huwe kapray ki chadariyan thin.
Muhammad Ibn Sa'ib Ibn Abi Hind, narrating from his father, said: "I saw two pieces of Dibaj (a type of fine silk cloth) on the body of 'Umar."
حضرت محمد بن سائب بن ابی ہندیہ، اپنے والد سے روایت کرتے ہیں۔ وہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت عمر (کے جسم) پر دو قطری (ریشم ملے ہوئے سفید) کپڑے دیکھے۔
Hazrat Muhammad bin Saib bin Abi Hindiya apne walid se riwayat karte hain woh kehte hain ke maine Hazrat Umar (ke jism) par do qutri (resham milay huay safaid) kapre dekhe.
It is narrated from Hazrat Abu Talha. He said that Hazrat Talha bin Ubaidullah came out and you (your body) were (covered) in two light yellow clothes.
حضرت ابو طلحہ سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ حضرت طلحہ بن عبید اللہ باہر تشریف لائے اور آپ (کے جسم) پر ہلکی زردی والے دو کپڑے تھے۔
Hazrat Abu Talha se riwayat hai. Wo kehte hain ke Hazrat Talha bin Ubaidullah bahar tashreef laaye aur aap (ke jism) par halki zurdi wale do kapre thay.