26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ


Who said: The slave receives eighty lashes for accusing someone of adultery?

‌مَنْ قَالَ: يُضْرَبُ الْعَبْدُ فِي الْقَذْفِ ثَمَانِينَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28233

Yahya bin Sa'd narrated that Abu Bakr bin Muhammad bin Amr bin Hazm flogged a slave with the same number of lashes as he had falsely accused a free man.

حضرت یحییٰ بن سعد فرماتے ہیں کہ حضرت ابوبکر بن محمد بن عمرو بن حزم نے ایک غلام کو اسی کوڑے مارے جس نے ایک آزاد شخص پر تہمت لگائی۔

Hazrat Yahya bin Saad farmate hain ki Hazrat Abu Bakr bin Muhammad bin Amro bin Hazm ne ek ghulam ko assi korey marey jiss ne ek aazaad shakhs per tohmat lagai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، قَالَ : « جَلَدَ أَبُو بَكْرِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ عَبْدًا قَذَفَ حُرًّا ثَمَانِينَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28234

Hazrat Muammar narrates that Hazrat Zuhri said: This slave will be given the same number of lashes.

حضرت معمر فرماتے ہیں کہ حضرت زھری نے ارشاد فرمایا : اس غلام کو اسی کوڑے مارے جائیں گے۔

Hazrat Muammar farmate hain ki Hazrat Zuhri ne irshad farmaya: Is gulam ko isi korey maare jayenge.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : « يُضْرَبُ ثَمَانِينَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28235

Hazrat Masudi states that Hazrat Qasim bin Abdur Rahman said: "He will be beaten with the same stick."

حضرت مسعودی فرماتے ہیں کہ حضرت قاسم بن عبدالرحمن نے ارشاد فرمایا : اس کو اسی کوڑے مارے جائیں گے۔

Hazrat Masoodi farmate hain keh Hazrat Qasim bin Abdul Rahman ne irshad farmaya: Iss ko isi koore maare jayenge.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، عَنِ الْمَسْعُودِيِّ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، قَالَ : « يُضْرَبُ ثَمَانِينَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28236

Hazrat Jarir bin Hazim narrates that I read the letter of Hazrat Umar bin Abdul Aziz which was written to Adi bin Artah. After praising and praying to Allah, you inquired about the slave who had been falsely accused by a free man, asking how many lashes he should receive. You mentioned that you were informed that when I was in Madinah, I had the slave lashed forty times. Then, in my final judgment, I had him lashed the same number of times. Indeed, the initial lashing I ordered was based on my own opinion, which I had formed. However, the lashing I carried out in my final judgment was in accordance with the Book of Allah. Therefore, you should also have him lashed the same number of times.

حضرت جریر بن حازم فرماتے ہیں کہ میں نے عدی بن ارطاہ کو لکھے گئے حضرت عمر بن عبدالعزیز کے خط کو پڑھا، حمد و صلوۃ کے بعد آپ نے اس غلام کے متعلق پوچھا جس نے آزاد پر بری تہمت لگائی ہو کہ اس کو کتنے کوڑے لگائے جائیں گے، اور آپ نے ذکر کیا ہے کہ آپ کو خبر پہنچی ہے کہ میں جب مدینہ میں تھا تو میں نے غلام کو چالیس کوڑے لگائے تھے پھر میں نے اس غلام کو اپنے آخری عمل میں اسی کوڑے لگائے تھے اور بیشک میں نے جو پہلے کوڑے مارے تھے وہ میری اپنی رائے تھی جو میں نے قائم کی تھی اور بیشک میں نے آخری عمل میں جو کوڑے مارے تھے وہ کتاب اللہ سے موافقت تھی پس تم بھی اسے اسی کوڑے مارو۔

Hazrat Jarir bin Hazim farmate hain ke maine Uday bin Artah ko likhe gaye Hazrat Umar bin Abdulaziz ke khat ko parha, hamd o salat ke bad aap ne is ghulam ke mutalliq poocha jis ne azad par buri tohmat lagai ho ke usko kitne kore lagaye jayenge, aur aap ne zikar kya hai ke aap ko khabar pahunchi hai ke mein jab Madina mein tha to maine ghulam ko chalis kore lagaye the phir maine is ghulam ko apne akhri amal mein assi kore lagaye the aur beshak maine jo pehle kore maare the wo meri apni raaye thi jo maine qayam ki thi aur beshak maine akhri amal mein jo kore maare the wo kitab Allah se muwafqat thi pas tum bhi essay assi kore maro.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ ، قَالَ : قَرَأْتُ كِتَابَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ إِلَى عَدِيِّ بْنِ أَرْطَاةَ : « أَمَّا بَعْدُ ، كَتَبْتَ تَسْأَلُ عَنِ الْعَبْدِ يَقْذِفُ الْحُرَّ كَمْ يُجْلَدُ ؟ وَذَكَرْتَ أَنَّهُ بَلَغَكَ أَنِّي كُنْتُ أَجْلِدُهُ إِذْ أَنَا بِالْمَدِينَةِ أَرْبَعِينَ جَلْدَةً ، ثُمَّ جَلَدْتُهُ فِي آخِرِ عَمَلِي ثَمَانِينَ جَلْدَةً ، وَأَنَّ جِلْدِي الْأَوَّلَ كَانَ رَأْيًا رَأَيْتُهُ ، وَأَنَّ جِلْدِيَّ الْآخِرَ وَافَقَ كِتَابَ اللَّهِ فَاجْلِدْهُ ثَمَانِينَ جَلْدَةً »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28237

Abdullah ibn Abu Bakr narrated that Umar ibn Abdul Aziz flogged the slanderer slave with the same number of lashes.

حضرت عبداللہ بن ابوبکر فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن عبدالعزیز نے تہمت لگانے والے غلام کو اسی کوڑے مارے۔

Hazrat Abdullah bin Abu Bakr farmate hain keh Hazrat Umar bin Abdul Aziz ne tohamat lagane wale gulaam ko assi korey maare.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ ، قَالَ : « ضَرَبَ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْعَبْدَ يَقْذِفُ ثَمَانِينَ »