26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ


What they said about someone who accuses the mother of his child.

‌مَا قَالُوا فِي قَاذِفِ أُمِّ الْوَلَدِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28245

Hazrat Younus narrates that Hazrat Hasan Basri said: The one who accuses Umm-e-Walad will not be lashed.

حضرت یونس فرماتے ہیں کہ حضرت حسن بصری نے ارشاد فرمایا : کہ ام ولد پر تہمت لگانے والے کو کوڑے نہیں مارے جائیں گے۔

Hazrat Younas farmate hain keh Hazrat Hasan Basri ne irshad farmaya : keh Umm-e-Walad per tohmat lagane wale ko koray nahi maare jayen ge.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : « أُمُّ الْوَلَدِ لَا يُجْلَدُ قَاذِفُهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28246

Hazrat Urwah, Hazrat Hasan Basri and Hazrat Ibn Sireen said that there is no punishment of Hadd on the one who accused Umm-e-Walad.

حضرت عروہ ، حضرت حسن بصری اور حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ ام ولد پر تہمت لگانے والے پر حد نہیں ہوگی۔

Hazrat Urwah, Hazrat Hassan Basri aur Hazrat Ibn Sireen farmate hain ke Umm Walad par tohmat lagane wale par had nahi hogi.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، وعَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، وَابْنِ سِيرِينَ ، قَالُوا : « لَيْسَ عَلَى قَاذِفِ أُمِّ الْوَلَدِ حَدٌّ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28247

Hazrat Abd al-Malik narrates that it was narrated from Hazrat Ata' about a man who accused another man whose mother was Umm Walad. You said: The prescribed punishment (hadd) will not be applicable to him until he is freed.

حضرت عبدالملک فرماتے ہیں کہ حضرت عطائ سے ایسے آدمی کے بارے میں مروی ہے جس نے ایک آدمی پر تہمت لگائی جس کی ماں ام ولدہ تھی آپ نے فرمایا : اس پر حد لازم نہیں ہوگی یہاں تک کہ اسے آزاد کردیا جائے۔

Hazrat Abdulmalik farmate hain keh Hazrat Ata se aise aadmi ke bare mein marvi hai jis ne ek aadmi par tohmat lagai jis ki maan Umm-e-Walada thi aap ne farmaya is par had laazim nahi hogi yahan tak ke use aazaad kar diya jaye

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبَّادٌ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، فِي رَجُلٍ قَذَفَ رَجُلًا أُمُّهُ أُمُّ وَلَدٍ ، قَالَ : « لَيْسَ عَلَيْهِ حَدٌّ حَتَّى تَعْتِقَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28248

Hazrat Mughira narrated that Hazrat Ibrahim and Hazrat Shabi said: There is nothing (as punishment) for the one who accuses a slave woman of fornication.

حضرت مغیرہ فرماتے ہیں کہ حضرت ابراہیم اور حضرت شعبی نے ارشاد فرمایا : ام ولدہ پر تہمت لگانے والے پر کوئی چیز نہیں ہے۔

Hazrat Mughirah farmate hain ki Hazrat Ibrahim aur Hazrat Shabi ne irshad farmaya: Umm Walada par tohmat lagane wale par koi cheez nahin hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، وَالشَّعْبِيِّ ، قَالَا : « لَيْسَ عَلَى قَاذِفِ أُمِّ الْوَلَدِ شَيْءٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28249

Hazrat Ma'mar reports that Hazrat Zuhri said: Those who accused Ummul Mumineen Aisha (May Allah be pleased with her) will not be flogged.

حضرت معمر فرماتے ہیں کہ حضرت زھری نے ارشاد فرمایا : ام ولدہ پر تہمت لگانے والے کو کوڑے نہیں مارے جائیں گے۔

Hazrat Muammar farmate hain ke Hazrat Zuhri ne irshad farmaya: Umm Walada par tohmat lagane wale ko kori nahi maare jayenge.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : « لَا يُجْلَدُ قَاذِفُ أُمِّ الْوَلَدِ حَدًّا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28250

Hazrat Ash'as narrates that Hazrat Hasan Basri and Prophet Muhammad (PBUH) said, there is no punishment for accusing someone who is Umm Walad.

حضرت اشعث فرماتے ہیں کہ حضرت حسن بصری اور حضرت محمد نے ارشاد فرمایا، ام ولدہ پر تہمت لگانے والے پر حد نہیں ہوگی۔

Hazrat Ashas farmate hain keh Hazrat Hasan Basri aur Hazrat Muhammad ne irshad farmaya, Umm Walad par tohmat lagane wale par had nahi hogi.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبَّادٌ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، ومُحَمَّدٍ ، قَالَا : « لَيْسَ عَلَى قَاذِفِ أُمِّ الْوَلَدِ حَدٌّ »