28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ


Regarding stillborns and newborns and what is supplicated for them.

‌فِي السِّقْطِ، وَالْمَوْلُودِ وَمَا يُدْعَى لَهُمَا بِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29836

Hazrat Saeed narrates that Hazrat Abu Hurairah used to stand up to offer prayer for a newborn child who had not even committed a single sin. Then he would pray like this: O Allah! Save him from the torment of Hellfire.

حضرت سعید فرماتے ہیں کہ حضرت ابوہریرہ نوزائدہ بچہ کی نماز پڑھانے کے لیے کھڑے ہوتے جس نے ایک گناہ بھی نہیں کیا ہوتا تھا۔ پھر یوں دعا فرماتے : اے اللہ ! تو اس کو جہنم کے عذاب سے بچا لے۔

Hazrat Saeed farmate hain ke Hazrat Abu Huraira nauzaida bachche ki namaz parhane ke liye kharay hote jis ne ek gunah bhi nahi kya hota tha. Phir yun dua farmate: Aye Allah! Tu usko jahannam ke azab se bacha le.

حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّهُ كَانَ يَقُومُ عَلَى الْمَنْفُوسِ مِنْ وَلَدِهِ الَّذِي لَمْ يَعْمَلْ خَطِيئَةً ، فَيَقُولُ : « اللَّهُمَّ أَجِرْهُ مِنْ عَذَابِ النَّارِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29837

Jabir ibn Abdullah reported: Mu'awiyah ibn Abi Sufyan said, "If a child dies, then pray for wellness and mercy for his parents."

حضرت جبیر فرماتے ہیں کہ حضرت مغیرہ بن شعبہ نے ارشاد فرمایا : مردہ بچہ پیدا ہونے کی صورت میں بچہ کے والدین کے لیے عافیت اور رحمت کی دعا کی جائے۔

Hazrat Jabir farmate hain ke Hazrat Mughira bin Shaaba ne irshad farmaya: Murda bachcha peda hone ki soorat mein bachche ke waldain ke liye aafiyat aur rehmat ki dua ki jaye.

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنْ زِيَادِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ ، قَالَ : « السِّقْطُ يَدْعُو لِوَالِدَيْهِ بِالْعَافِيَةِ وَالْمَغْفِرَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29838

Hazrat Sufiyan bin Husain narrates that Hazrat Hassan used to pray like this: O Allah! Make this child (grandson) a source of benefit for us, a means of reward, and useful in times of need.

حضرت سفیان بن حسین فرماتے ہیں کہ حضرت حسن یوں دعا فرمایا کرتے تھے ! اے اللہ ! اس بچہ کو ہمارے لیے آگے سامان کرنے والا اور اجر کا موجب اور وقت پر کام آنے والا بنا دے۔

Hazrat Sufyan bin Hussain farmate hain ki Hazrat Hassan yun dua farmaya karte thy! Aye Allah! Iss bachche ko humare liye aage saman karne wala aur ajr ka moajib aur waqt par kaam aane wala bana de.

حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حُسَيْنٍ ، عَنِ الْحَسَنِ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ : « اللَّهُمَّ اجْعَلْهُ لَنَا فَرَطًا ، وَذُخْرًا ، وَأَجْرًا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29839

Hazrat Ali ibn Jahash narrates that I heard Hazrat Samrah bin Jundub saying this when I said that a small child of his had passed away. So, you said: Take him and bury him, and do not offer his funeral prayer because there is no sin on him. And pray to Allah for his parents that He makes this child a means of reward and timely help for both of them.

حضرت علی بن جحاش فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت سمرہ بن جندب کو یوں فرماتے ہوئے سنا جبکہ میں کہ ان کا ایک چھوٹا بچہ مرگیا تھا پس آپ نے فرمایا : تم اس کو لے جا کر دفن کردو۔ اور اس کی نماز جنازہ مت کرو۔ کیونکہ اس پر کوئی گناہ نہیں ہے۔ اور اللہ سے اس کے والدین کے حق میں دعا کرو کہ وہ اس بچہ کو ان دونوں کے حق میں آگے سامان کرنے والا اور اجر کا موجب اور وقت پر کام آنے والا بنا دے۔

Hazrat Ali bin Jahash farmate hain keh maine Hazrat Samra bin Jundab ko yun farmate huye suna jabkeh main keh un ka ek chhota bachcha margiya tha pas aap ne farmaya: Tum us ko le ja kar dafan kardo aur us ki namaz janaza mat karo kyunkeh us par koi gunah nahi hai aur Allah se us ke waldain ke haq mein dua karo keh woh us bachche ko un donon ke haq mein aage saman karne wala aur ajr ka mojib aur waqt par kaam aane wala bana de

حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْجِلَاسُ السُّلَمِيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ جِحَاشٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ سَمُرَةَ بْنَ جُنْدَبٍ ، وَمَاتَ ابْنٌ لَهُ صَغِيرٌ ، فَقَالَ : « اذْهَبُوا فَادْفِنُوهُ وَلَا تُصَلُّوا عَلَيْهِ فَإِنَّهُ لَيْسَ عَلَيْهِ إِثْمٌ ، وَادْعُوا اللَّهَ لِوَالِدَيْهِ أَنْ يَجْعَلَهُ لَهُمَا فَرَطًا ، وَأَجْرًا ». أَوْ نَحْوَهُ