3.
Book of Prayers
٣-
كِتَابُ الصَّلَوات


On a man combining surahs in one unit, who permitted it

‌فِي الرَّجُلِ يَقْرِنُ السُّوَرَ فِي الرَّكْعَةِ مَنْ رَخَّصَ فِيهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3689

Hazrat Ibn Sirin said that Hazrat Ibn Umar used to recite ten or more surahs in one rak'ah.

حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عمر ایک رکعت میں دس یا کم وبیش سورتوں کی تلاوت کیا کرتے تھے۔

Hazrat Ibn Sireen farmate hain ke Hazrat Ibn Umar aik rakat mein das ya kam wa besh suraton ki tilawat kiya karte thay.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، « أَنَّهُ كَانَ يَقْرَأُ فِي الرَّكْعَةِ بِعَشْرِ سُوَرٍ وَأَكْثَرَ وَأَقَلَّ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3690

Hazrat Ibn Sirin narrates that when the rebels entered the house of Caliphate to martyr Hazrat Usman bin Affan, Hazrat Naila bint Farafisa Kalbiya said, "Either martyr me or leave him, he is the one who spends the night in prayer reciting the entire Quran in one rak'ah."

حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ جب باغی حضرت عثمان بن عفان کو شہید کرنے کے لیے کاشانہ خلافت کے اندر داخل ہوئے تو حضرت نائلہ بنت فرافصہ کلبیہ نے فرمایا تھا کہ انھیں شہید کرو یا چھوڑ دو یہ وہ ہستی ہیں جو ایک رکعت میں پورے قرآن کی تلاوت سے رات کو قیام کرتے ہیں۔

Hazrat Ibne Sireen farmate hain ke jab baghi Hazrat Usman bin Affan ko shaheed karne ke liye kashana khilafat ke andar dakhil hue to Hazrat Naila binat Firafsa Kalbiya ne farmaya tha ke unhen shaheed karo ya choro ye wo hasti hain jo aik rakat mein pure Quran ki tilawat se raat ko qayam karte hain.

حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ : أَخْبَرَنَا مَنْصُورٌ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، قَالَتْ نَائِلَةُ ابْنَةُ الْفُرَافِصَةِ الْكَلْبِيَّةُ حِينَ دَخَلُوا عَلَى عُثْمَانَ فَقَتَلُوهُ ، فَقَالَتْ : « إِنْ تَقْتُلُوهُ أَوْ تَدَعُوهُ ، فَقَدْ كَانَ يُحْيِي اللَّيْلَ بِرَكْعَةٍ يَجْمَعُ فِيهَا الْقُرْآنَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3691

Hazrat Ibn Sirin said that Hazrat Tamim Dari used to recite the whole Quran in one rakah.

حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ حضرت تمیم داری ایک رکعت میں پورے قرآن مجید کی تلاوت کیا کرتے تھے۔

Hazrat Ibn Sireen farmate hain ke Hazrat Tamim Dari aik rakat mein poore Quran Majeed ki tilawat kiya karte thay.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، أَنَّ تَمِيمًا الدَّارِيَّ كَانَ « يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كُلَّهُ فِي رَكْعَةٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3692

Hazrat Ibrahim (Abraham) states that I recite many Surahs from the detailed (longer) ones in one Rakah (unit of prayer).

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ میں مفصل میں سے کئی سورتوں کی تلاوت ایک رکعت میں کرتا ہوں۔

Hazrat Ibrahim farmate hain keh main mufassal mein se kai suraton ki tilawat ek rakat mein karta hun.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ حُصَيْنٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ : « إِنِّي لَأَقْرَأُ السُّوَرَ مِنَ الْمُفَصَّلِ فِي رَكْعَةٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3693

Hazrat Bakr bin Mua'adh narrates that Hazrat Rabe'a bin Khatheem used to recite two or three Surahs in one Rak'ah.

حضرت بکر بن ماعز فرماتے ہیں کہ حضرت ربیع بن خثیم ایک رکعت میں دو یا تین سورتوں کی تلاوت بھی کرتے تھے۔

Hazrat Bakr bin Maaz farmate hain ke Hazrat Rabie bin Khatim aik rakat mein do ya teen suraton ki tilawat bhi karte thay.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ : حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مَاعِزٍ ، عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ خُثَيْمٍ ، « فَقَرَأَ السُّورَتَيْنِ وَالثَّلَاثَةَ فِي الرَّكْعَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3694

Hazrat Nafi' reports that Hazrat Ibn Umar used to combine two Surahs in one rak'ah of fard prayer.

حضرت نافع فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عمرفرض نماز کی ایک رکعت میں دوسورتوں کو ملایا کرتے تھے۔

Hazrat Nafe farmate hain ke Hazrat Ibn Umar farz namaz ki aik rakat mein do suraton ko milaya karte thay.

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، « أَنَّهُ كَانَ يَقْرِنُ بَيْنَ السُّورَتَيْنِ فِي رَكْعَةٍ مِنَ الصَّلَاةِ الْمَكْتُوبَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3695

Hazrat Ata is asked about a person who recites two Surahs in one Rak'ah of Fard prayer or one Surah in two Rak'ahs. He said there is no harm in it.

حضرت عطاء اس شخص کے بارے میں جو فرض نماز کی ایک رکعت میں دو سورتیں یا دو رکعتوں میں ایک سورت پڑھے فرماتے ہیں کہ اس میں کوئی حرج نہیں۔

Hazrat Ata us shakhs ke bare mein jo farz namaz ki aik rakat mein do surtain ya do rakato mein aik surat parhe farmate hain ke is mein koi harj nahin.

حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ ، عَنْ عَطَاءٍ ، فِي الرَّجُلِ يُصَلِّي الْمَكْتُوبَةَ ، فَيَقْرَأُ بِسُورَتَيْنِ فِي رَكْعَةٍ ، أَوْ بِسُورَةٍ فِي رَكْعَتَيْنِ ، قَالَ : « لَا بَأْسَ بِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3696

Hazrat Saeed bin Jubair, regarding the person who recites two surahs in one rakah, says that if they are from Surah Mu'in, then he should perform ruku after each surah, and if they are from Surah Mathani or Mufassal, then he can combine the two surahs.

حضرت سعید بن جبیر اس شخص کے بارے میں جو ایک رکعت میں دوسورتیں پڑھے فرماتے ہیں کہ اگر وہ سورت مئین میں سے ہو تو ہر سورت کے بعد رکوع کرے اور اگر وہ سورت مثانی یا مفصل میں سے ہو تو دو سورتوں کو ملا سکتا ہے۔

Hazrat Saeed bin Jubair us shakhs ke baare mein jo aik rakat mein do surtain padhe farmate hain keh agar woh surat muin mein se hon to har surat ke baad ruku kare aur agar woh surat masani ya mufassal mein se ho to do suraton ko mila sakta hai

حَدَّثَنَا يَعْلَى ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، فِي الرَّجُلِ يَجْمَعُ بَيْنَ السُّورَتَيْنِ فِي رَكْعَةٍ قَالَ : « أَمَّا مَا كَانَ مِنَ الْمِئِينَ فَارْكَعْ بِكُلِّ سُورَةٍ ، وَأَمَّا مَا كَانَ مِنَ الْمَثَانِي وَالْمُفَصَّلِ فَاقْرِنْ إِنْ شِئْتَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3697

Hazrat Abraham bin Abdullah (may peace be upon him) narrates that Hazrat Suwayd bin Ghufaylah (may Allah be pleased with him) used to combine two Surahs in one Rak'ah (unit of prayer).

حضرت ابراہیم بن عبدا لاعلیٰ فرماتے ہیں کہ حضرت سوید بن غفلہ ایک رکعت میں دوسورتوں کو ملایا کرتے تھے۔

Hazrat Ibrahim bin Abdil Aala farmate hain ke Hazrat Suwaid bin Ghafla ek rakat mein do suraton ko milaya karte the.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الْأَعْلَى ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ ، « أَنَّهُ كَانَ يَقْرِنُ السُّورَتَيْنِ فِي رَكْعَةٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3698

Hazrat Qasim and Hazrat Salem say that combine as many surahs as you want.

حضرت قاسم اور حضرت سالم فرماتے ہیں کہ جتنی سورتوں کو تم چاہو ملا لو۔

Hazrat Qasim aur Hazrat Saleem farmate hain ke jitni suraton ko tum chaho mila lo.

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، وَسَالِمٍ قَالَ : « اقْرِنْ بِمَا شِئْتَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3699

Hazrat Ma'bad bin Khalid narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) recited Surah Al-A'raf in one rak'ah (unit of prayer).

حضرت معبد بن خالد فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک رکعت میں سبع طوال کی تلاوت فرمائی۔

Hazrat Mabid bin Khalid farmate hain keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne aik rakat mein Sab'a Tiwal ki tilawat farmai.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ هَاشِمٍ ، وَوَكِيعٌ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ ، عَنْ مَعْبَدِ بْنِ خَالِدٍ قَالَ : « صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِالسَّبْعِ الطِّوَالِ فِي رَكْعَةٍ » إِلَّا أَنَّ وَكِيعًا قَالَ : « قَرَأَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3700

Hazrat Abdullah bin Usman narrates that once I stood behind Maqaam-e-Ibrahim to offer prayer. I wished that no one except me should stand there that night. Meanwhile, a man patted me on my back. I didn't pay attention. He patted me again. I looked back and found that it was Hazrat Usman bin Affan. I stepped back and he took that place. After reciting the entire Quran in one rak'ah, he completed his prayer.

حضرت عبد الرحمن بن عثمان کہتے ہیں کہ میں مقام ابراہیم کے پیچھے نماز پڑھنے کے لیے کھڑا ہوا، میں نے یہ چاہتا تھا کہ اس رات اس جگہ میرے سوا کوئی اور کھڑا نہ ہو۔ اتنے میں ایک آدمی نے مجھے پیچھے سے متوجہ کیا۔ میں متوجہ نہ ہوا اس نے مجھے پھر متوجہ کیا۔ میں نے مڑ کر دیکھا تو وہ حضرت عثمان بن عفان تھے۔ میں پیچھے ہٹ گیا اور وہ وہاں کھڑے ہوگئے اور انھوں نے ایک رکعت میں پورا قرآن مجید پڑھنے کے بعد نماز مکمل فرمائی۔

Hazrat Abdul Rahman bin Usman kehty hain ke mein maqam Ibrahim ke peechy namaz parhny ke liye khara huwa, mein ne yeh chahta tha ke is raat is jaga mere siwa koi aur khara na ho. Itny mein ek aadmi ne mujhe peechy se mutwaja kiya. Mein mutwaja na huwa us ne mujhe phir mutwaja kiya. Mein ne mur kar dekha to wo Hazrat Usman bin Affan thy. Mein peechy hat gaya aur wo wahan khary hogaye aur unhon ne ek rakat mein poora Quran Majeed parhny ke baad namaz mukammal farmaei.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عُثْمَانَ قَالَ : قُمْتُ خَلْفَ الْمَقَامِ أُصَلِّي وَأَنَا أُرِيدُ أَنْ لَا يَغْلِبَنِي عَلَيْهِ أَحَدٌ تِلْكَ اللَّيْلَةَ ، فَإِذَا رَجُلٌ يَغْمِزُنِي مِنْ خَلْفِي ، فَلَمْ أَلْتَفِتْ ، ثُمَّ غَمَزَنِي فَالْتَفَتُّ ، فَإِذَا عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ فَتَنَحَّيْتُ ، « وَتَقَدَّمَ فَقَرَأَ الْقُرْآنَ فِي رَكْعَةٍ ، ثُمَّ انْصَرَفَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3701

Hazrat Waqah narrates that Hazrat Saeed bin Jubair used to combine two Surahs in one Rak'ah of Fard prayer.

حضرت وقاء فرماتے ہیں کہ حضرت سعید بن جبیر فرض نماز کی ایک رکعت میں دو سورتوں کو ملایا کرتے تھے۔

Hazrat Waqa farmate hain ki Hazrat Saeed bin Jubair farz namaz ki aik rakat mein do suraton ko milaya karte thay.

حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ وَفَاءٍ قَالَ : « رَأَيْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ يَجْمَعُ بَيْنَ سُورَتَيْنِ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ فِي الْفَرِيضَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3702

Hazrat Abdullah bin Shaqiq narrated that I asked Hazrat Aisha whether the Messenger of Allah (peace be upon him) used to combine two surahs in one rak'ah. She replied, "Yes, the lengthy surahs."

حضرت عبداللہ بن شقیق کہتے ہیں کہ میں نے حضرت عائشہ سے عرض کیا کہ کیا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک رکعت میں دوسورتوں کو ملا کر پڑھتے تھے ؟ انھوں نے فرمایا ہاں، مفصل کی سورتوں کو۔

Hazrat Abdullah bin Shaqeek kehte hain ke maine Hazrat Ayesha se arz kiya ke kya Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ek rakat mein do suraton ko mila kar parhte thay? Unhon ne farmaya haan, mufassal ki suraton ko.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ : حَدَّثَنَا كَهْمَسٌ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ الْعُقَيْلِيِّ قَالَ : قُلْتُ لِعَائِشَةَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَجْمَعُ بَيْنَ السُّوَرِ فِي رَكْعَةٍ ؟ قَالَتْ : « نَعَمْ ، الْمُفَصَّلَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3703

Hazrat Ibrahim narrates that Hazrat Ali used to recite Surah Al-Humaza, Surah At-Tur and Surah Al-Jinn in the first rakat of Fajr prayer and Surah Al-Baqarah and the end of Surah Al-Imran and short surahs in the second rakat.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ حضرت علقمہ فجر کی پہلی رکعت میں سورة حم الدخان، سورة الطور اور سورة الجن کی تلاوت کرتے اور دوسری رکعت میں سورة البقرۃ اور سورة آل عمران کے آخر اور چھوٹی سورتوں کی تلاوت فرماتے۔

Hazrat Ibrahim farmate hain keh Hazrat Alqama fajr ki pehli rakat mein Surah Hamd, Surah Al-Tur aur Surah Al-Jinn ki tilawat karte aur dusri rakat mein Surah Al-Baqarah aur Surah Al-Imran ke akhir aur chhoti suraton ki tilawat farmate.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ : حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، « أَنَّهُ كَانَ يَقْرَأُ فِي الْفَجْرِ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى بِ حم الدُّخَانِ ، وَالطُّورِ ، وَالْحَشْرِ ، وَيَقْرَأُ فِي الثَّانِيَةِ بِآخِرِ الْبَقَرَةِ ، وَآخِرِ آلِ عِمْرَانَ ، وَبِالسُّورَةِ الْقَصِيرَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3704

Hazrat Huzaifa narrates that I offered prayer behind the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). You started reciting Surah Al-Baqarah, so I thought that you would complete it and then perform the rukuh. After completing Surah Al-Baqarah, you started reciting Surah Al-Imran. I thought that you would complete it and then perform the rukuh. Then you started reciting Surah An-Nisa. I thought that you would complete it and perform the rukuh. So you finished this surah.

حضرت حذیفہ فرماتے ہیں کہ میں نے نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پیچھے نماز پڑھی، آپ نے سورة البقرۃ شروع کی تو میں نے دل میں سوچا کہ آپ اسے مکمل کرکے رکوع فرمائیں گے۔ سورة البقرۃ مکمل کرکے آپ نے سورة آل عمران شروع کردی۔ میں نے سوچا کہ آپ اسے مکمل کرکے رکوع فرمائیں گے۔ پھر آپ نے سورة النساء شروع کردی۔ میں نے سوچا کہ آپ اسے پڑھ کر رکوع فرمائیں گے۔ پس آپ نے اس سورت کو ختم فرمایا۔

Hazrat Huzaifa farmate hain ke maine Nabi Pak (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke peeche namaz parhi, aap ne Surah Al-Baqarah shuru ki to maine dil mein socha ke aap ise mukammal karke ruku farmaenge. Surah Al-Baqarah mukammal karke aap ne Surah Al-Imran shuru kardi. Maine socha ke aap ise mukammal karke ruku farmaenge. Phir aap ne Surah An-Nisa shuru kardi. Maine socha ke aap ise parh kar ruku farmaenge. Pas aap ne is surat ko khatam farmaaya.

حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ ، عَنِ الْمُسْتَوْرِدِ بْنِ الْأَحْنَفِ ، عَنْ صِلَةَ ، عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ : « صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فَافْتَتَحَ الْبَقَرَةَ ، فَقُلْتُ يَخْتِمُهَا فَيَرْكَعُ بِهَا ، ثُمَّ افْتَتَحَ آلَ عِمْرَانَ ، فَقُلْتُ يَخْتِمُهَا فَيَرْكَعُ بِهَا ، ثُمَّ افْتَتَحَ النِّسَاءَ ، فَقُلْتُ يَرْكَعُ بِهَا ، فَقَرَأَ حَتَّى خَتَمَهَا »