3.
Book of Prayers
٣-
كِتَابُ الصَّلَوات


A man prays with impurity on his garment

‌الرَّجُلُ يُصَلِّي وَفِي ثَوْبِهِ الْجَنَابَةُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3971

Hazrat Zaid bin Sa'lat narrates that if Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) saw any trace of semen on his clothes, he would wash it. If he didn't see any trace, he would sprinkle water on it. And he would repeat the prayer in case of doubt.

حضرت زیید بن صلت کہتے ہیں کہ حضرت عمر اپنے کپڑوں پر اگر منی کا کوئی نشان دیکھتے تو اسے دھو دیتے اور اگر نشان نظر نہ آتا تو اس پر پانی چھڑ ک دیتے اور چاشت کے وقت نماز کا اعادہ کرتے۔

Hazrat Zaid bin Saalat kehte hain ki Hazrat Umar apne kapdon par agar mani ka koi nishan dekhte to use dho dete aur agar nishan nazar na aata to us par pani chhirak dete aur chasht ke waqt namaz ka eada karte.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ زُبَيْدِ بْنِ الصَّلْتِ ، « أَنَّ عُمَرَ ، غَسَلَ مَا رَأَى فِي ثَوْبِهِ ، وَنَضَحَ مَا لَمْ يَرَ ، وَأَعَادَ بَعْدَمَا ارتَفَعَ الضُّحَى مُتَمَكِّنًا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3972

Hazrat Sulaiman bin Yasar narrates that Hazrat Umar offered Fajr prayer, then he went to his land in the place of "Jurf", there he saw the effect of a wet dream on his clothes, so he took a bath and repeated the Fajr prayer.

حضرت سلیمان بن یسار فرماتے ہیں کہ حضرت عمر نے فجر کی نماز پڑھی، پھر مقام جرف میں اپنی ایک زمین کی طرف گئے، وہاں انھوں نے اپنے کپڑوں پر احتلام کا نشان دیکھا تو غسل کیا اور فجر کی نماز کا اعادہ کیا۔

Hazrat Sulaiman bin Yasar farmate hain keh Hazrat Umar ne fajar ki namaz parhi, phir maqam Jurf mein apni aik zameen ki taraf gaye, wahan unhon ne apne kapron par ehtelam ka nishan dekha to ghusl kiya aur fajar ki namaz ka eada kiya.

حَدَّثَنَا عَبْدَةُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ ، « أَنَّ عُمَرَ ، صَلَّى صَلَاةَ الْغَدَاةِ ، ثُمَّ غَدَا إِلَى أَرْضٍ لَهُ بِالْجُرْفِ ، فَوَجَدَ فِي ثَوْبِهِ احْتِلَامًا » قَالَ : « فَغَسَلَ الِاحْتِلَامَ وَاغْتَسَلَ ، ثُمَّ أَعَادَ صَلَاةَ الصُّبْحِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3973

Hazrat Aflah narrated that I had offered prayer in a state when there was a spot of semen on my clothes. Hazrat Ibn Umar ordered me to repeat the prayer.

حضرت افلح فرماتے ہیں کہ میں نے اس حال میں نماز پڑھ لی تھی کہ میرے کپڑوں پر جنابت کا داغ تھا، حضرت ابن عمرنے مجھے دوبارہ نماز پڑھنے کا حکم دیا۔

Hazrat Aflh farmate hain keh maine iss hal mein namaz parh li thi keh mere kapron par janabat ka dagh tha, Hazrat Ibn Umr ne mujhe dobara namaz parhne ka hukum diya.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنِ ابْنِ أَفْلَحَ ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ : صَلَّيْتُ وَفِي ثَوْبِي جَنَابَةٌ ، « فَأَمَرَنِي ابْنُ عُمَرَ ، فَأَعَدْتُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3974

Hazrat Abraham said about the person who prayed in a state of impurity that his prayer has been offered, he does not need to repeat it.

حضرت ابراہیم اس شخص کے بارے میں جو اس حال میں نماز پڑھے کہ اس کے کپڑوں پر جنابت کا داغ ہو فرماتے ہیں کہ اس کی نماز ہوگئی اسے اعادہ کرنے کی ضرورت نہیں۔

Hazrat Ibrahim us shakhs ke baaray mein jo is haal mein namaz parhay keh uske kapdon par janabat ka daagh ho farmatay hain keh uski namaz hogayi usay eada karne ki zaroorat nahin.

حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ : أَخْبَرَنَا مُغِيرَةُ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، فِي الرَّجُلِ يُصَلِّي وَفِي ثَوْبِهِ جَنَابَةٌ قَالَ : « مَضَتْ صَلَاتُهُ وَلَا إِعَادَةَ عَلَيْهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3975

Hazrat Hassan used to say that if one remembers having passed wind during prayer, they should repeat the prayer.

حضرت حسن فرمایا کرتے تھے کہ اگر نماز کے وقت میں تنبہ ہوجائے تو اعادہ کرے۔

Hazrat Hassan farmaya karte thay keh agar namaz ke waqt mein tanbeh hojaye to eada kare.

حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ : أَخْبَرَنَا يُونُسُ ، وَمَنْصُورٌ ، عَنِ الْحَسَنِ ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ : « يُعِيدُ مَا كَانَ فِي وَقْتٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3976

Hazrat Saeed bin Musayyab states that it is not necessary for a person to repeat the prayer if he has offered it with an impurity.

حضرت سعید بن مسیب فرماتے ہیں کہ جس شخص نے نشان جنابت کے ساتھ نماز پڑھ لی اس پر اعادہ لازم نہیں۔

Hazrat Saeed bin Musayyab farmate hain ke jis shakhs ne nishan janabat ke sath namaz parh li us par iada lazim nahi.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنِ ابْنِ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، أَنَّهُ قَالَ : « مَنْ صَلَّى وَفِي ثَوْبِهِ جَنَابَةٌ فَلَا إِعَادَةَ عَلَيْهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3977

Prophet Abraham (pbuh) said that if someone sees blood or semen stains on their clothes, they should wash them and don't need to repeat the prayer.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ اگر کوئی شخص اپنے کپڑوں پر خون یا منی کے نشانات دیکھے تو انھیں دھو لے نماز کا اعادہ نہ کرے۔

Hazrat Ibrahim farmate hain keh agar koi shakhs apne kapdon par khoon ya mani ke nishanat dekhe to unhen dho le namaz ka eada na kare.

حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ : « إِذَا وَجَدَ فِي ثَوْبِهِ دَمًا أَوْ مَنِيًّا غَسَلَهُ ، وَلَمْ يُعِدِ الصَّلَاةَ »