It is narrated on the authority of Asim that he asked Shabi about a man who bequeathed his slave-girl to his nephew, then had sexual intercourse with her. You said: "The man invalidated his bequest."
عاصم سے روایت ہے کہ شعبی سے اس آدمی کے بارے میں سوال کیا گیا جس نے اپنے بھتیجے کے لیے اپنی باندی کی وصیت کی پھر اس کے ساتھ وطی کرلی، آپ نے فرمایا اس آدمی نے اپنی وصیت کو فاسد کردیا۔
Asim se riwayat hai ke Shabi se is aadmi ke bare mein sawal kiya gaya jis ne apne bhateeje ke liye apni bandi ki wasiyat ki phir uske sath wati karli, aap ne farmaya is aadmi ne apni wasiyat ko fasid kardiya.
حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ أَوْصَى بِجَارِيَتِهِ لِابْنِ أَخِيهِ ثُمَّ وَطِئَهَا قَالَ : « أَفْسَدَ وَصِيَّتَهُ »