32.
Book of Wills
٣٢-
كِتَابُ الْوَصَايَا


Who said: Is the bequest guaranteed or not?

‌مَنْ قَالَ: الْوَصِيَّةُ مَضْمُونَةٌ أَمْ لَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 30949

Ibn Juraij narrated that Hazrat Ata said that a will is not a guarantee, it is just like a debt in a person's wealth.

ابن جریج روایت کرتے ہیں کہ حضرت عطاء نے فرمایا کہ وصیت کا ضمان نہیں ہے یہ تو آدمی کے مال میں قرضے کی طرح ایک چیز ہے۔

Ibn Juraij riwayat karte hain ke Hazrat Ata ne farmaya ke wasiyat ka zaman nahin hai yeh to aadmi ke maal mein qarze ki tarah aik cheez hai

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ : « الْوَصِيَّةُ لَيْسَتْ بِمَضْمُونَةٍ ، إِنَّمَا هِيَ بِمَنْزِلَةِ الدَّيْنِ فِي الرَّجُلِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 30950

Ibrahim bin Maisarah narrated that Hazrat Taus used to include a will (wasiyat) in the category of responsibility (zimmah dari).

ابراہیم بن میسرہ روایت کرتے ہیں کہ حضرت طاؤس وصیت کو ذمہ داری میں داخل کیا کرتے تھے۔

Ibrahim bin Misrah riwayat karte hain keh Hazrat Taus wasiyat ko zimmedari mein dakhil kiya karte thay.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ ، عَنْ طَاوُسٍ ، « أَنَّهُ كَانَ يَرَى الْوَصِيَّةَ مَضْمُونَةً »