34.
Book of Virtues
٣٤-
كِتَابُ الْفَضَائِلِ


What has been narrated about the virtue of Khadijah ﵂.

‌مَا جَاءَ فِي فَضْلِ خَدِيجَةَ ﵂

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32287

Hazrat Abu Zarah (R.A) narrates: I heard Hazrat Abu Hurairah (R.A) saying that Hazrat Jibraeel (A.S) came into the court of Prophet Muhammad (PBUH) and said: Khadijah (R.A) is coming to you (O Prophet of Allah!) with a vessel containing curry or food or drink. So when she comes to you, convey to her greetings from her Lord and give her glad tidings of a palace in Paradise built with pearls, wherein there will be neither any noise nor any fatigue.

حضرت ابو زرعہ (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت ابوہریرہ (رض) کو یوں ارشاد فرماتے ہوئے سنا کہ حضرت جبرائیل (علیہ السلام) نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں آ کر عرض کیا۔ یہ خدیجہ (رض) آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئیں ہیں، اس حال میں کہ ان کے ساتھ ایک برتن ہے جس میں سالن یا کھانا یا پانی ہے۔ پس جب یہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آجائیں تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ان کو ان کے رب کی طرف سے سلام کہہ دیں۔ اور ان کو جنت میں موتیوں سے بنے ہوئے گھر کی بشارت بھی سنا دیں۔ جس میں نہ تو شورو غل ہوگا اور نہ تھکاوٹ۔

Hazrat Abu Zara (RA) farmate hain ke maine Hazrat Abu Huraira (RA) ko yun irshad farmate hue suna ke Hazrat Jibraeel (AS) ne Nabi Kareem (SAW) ki khidmat mein aa kar arz kiya. Yeh Khadija (RA) aap (SAW) ke pass aaien hain, iss haal mein ke un ke saath ek bartan hai jis mein saalan ya khana ya pani hai. Pas jab yeh aap (SAW) ke pass aa jaien to aap (SAW) un ko un ke Rabb ki taraf se salaam keh dein. Aur un ko jannat mein motion se bane hue ghar ki basharat bhi suna dein. Jis mein na to shor o ghul hoga aur na thakan.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُهُ يَقُولُ : أَتَى جِبْرِيلُ النَّبِيَّ ﷺ ، فَقَالَ : « هَذِهِ خَدِيجَةُ قَدْ أَتَتْكَ ، مَعَهَا إِنَاءٌ فِيهِ إِدَامٌ أَوْ طَعَامٌ أَوْ شَرَابٌ ، فَإِذَا هِيَ أَتَتْكَ فَاقْرَأْ ﵍ مِنْ رَبِّهَا وَبَشِّرْهَا بِبَيْتٍ فِي الْجَنَّةِ مِنْ قَصَبٍ لَا صَخَبَ فِيهِ وَلَا نَصَبَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32288

Hazrat Ibn Abi Aufa (RA) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) gave glad tidings to Hazrat Khadijah (RA) of a house in Paradise made of pearls, in which there would be neither noise nor fatigue.

حضرت ابن ابی اوفی (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت خدیجہ (رض) کو جنت میں موتیوں سے بنے ہوئے گھر کی بشارت سنائی جس میں نہ تو شوروغل ہوگا اور نہ ہی تھکاوٹ ہوگی۔

Hazrat Ibn Abi Aufa (RA) farmate hain ke Rasul Allah (SAW) ne Hazrat Khadija (RA) ko jannat mein motiyon se bane hue ghar ki basharat sunaai jis mein na to shor o gul hoga aur na hi thakan hogi.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ يَعْلَى ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى ، قَالَ : سَمِعْتُهُ يَقُولُ : « بَشَّرَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ خَدِيجَةَ بِبَيْتٍ فِي الْجَنَّةِ مِنْ قَصَبٍ لَا صَخَبَ فِيهِ وَلَا نَصَبَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32289

Hazrat Ali (R.A) narrates that I heard the Messenger of Allah (PBUH) saying that the best among women is Maryam bint Imran (A.S) and the best among women is Khadija (R.A).

حضرت علی (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو یوں ارشاد فرماتے ہوئے سنا کہ عورتوں میں سب سے بہتر مریم بنت عمران (رض) ہیں۔ اور عورتوں میں سب سے بہتر خدیجہ (رض) ہیں۔

Hazrat Ali (RA) farmate hain keh maine Rasul Allah (SAW) ko yun irshad farmate huye suna keh auraton mein sab se behtar Maryam bint Imran (RA) hain. Aur auraton mein sab se behtar Khadija (RA) hain.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، وَأَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ : « خَيْرُ نِسَائِهَا مَرْيَمُ ابْنَةَ عِمْرَانَ ، وَخَيْرُ نِسَائِهَا خَدِيجَةُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32290

Hazrat Abu Saleh (R.A) narrates from one of the companions (R.A) of Prophet Muhammad (PBUH) that Hazrat Jibrael (A.S) came to Prophet Muhammad (PBUH) and said: Give glad tidings to Hazrat Khadija (R.A) of a house made of pearls in Jannah, in which there will be neither any noise nor any tiredness.

حضرت ابو صالح (رض) نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے اصحاب (رض) میں سے کسی ایک سے نقل فرماتے ہیں کہ حضرت جبرائیل (علیہ السلام) نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئے اور فرمایا : حضرت خدیجہ (رض) کو جنت میں موتیوں سے بنے ہوئے گھر کی خوشخبری سنا دیں جس میں نہ تو شوروغل ہوگا اور نہ ہی کسی قسم کی تھکاوٹ ہوگی۔

Hazrat Abu Saleh (RA) Nabi Kareem (SAW) ke Ashab (RA) mein se kisi aik se naqal farmate hain ke Hazrat Jibraeel (AS) Nabi Kareem (SAW) ke pass aaye aur farmaya: Hazrat Khadija (RA) ko jannat mein motiyon se bane hue ghar ki khushkhabri suna dein jis mein na to shor o ghool hoga aur na hi kisi qisam ki thakan hogi.

حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ : " أَتَى جِبْرِيلُ النَّبِيَّ ﷺ ، فَقَالَ : بَشِّرْ خَدِيجَةَ بِبَيْتٍ فِي الْجَنَّةِ مِنْ قَصَبٍ لَا صَخَبَ فِيهِ وَلَا نَصَبَ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32291

Hazrat Hassan (R.A) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Four women are enough for you from all the women of the world: Khadijah bint Khuwaylid (R.A), Fatimah bint Muhammad (R.A), Asiya (R.A) the wife of Pharaoh, and Maryam bint Imran (R.A)."

حضرت حسن (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : تجھے تمام جہان کی عورتوں میں سے چار ہی کافی ہیں۔ خدیجہ بنت خویلد (رض) ، فاطمہ بنت محمد (رض) ، آسیہ (رض) فرعون کی بیوی، اور مریم بنت عمران (رض) ۔

Hazrat Hassan (RA) farmate hain keh Rasul Allah (SAW) ne irshad farmaya: Tujhe tamam jahan ki auraton mein se chaar hi kaafi hain. Khadija bint Khuwaylid (RA), Fatima bint Muhammad (RA), Asiya (RA) Firaun ki biwi, aur Maryam bint Imran (RA).

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : " حَسْبُكِ مِنْ نِسَاءِ الْعَالَمِينَ بِأَرْبَعٍ : خَدِيجَةَ ابْنَةِ خُوَيْلِدٍ وَفَاطِمَةَ ابْنَةِ مُحَمَّدٍ ﷺ وَآسِيَةَ امْرَأَةِ فِرْعَوْنَ وَمَرْيَمَ ابْنَةِ عِمْرَانَ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32292

Hazrat Abdur Rahman bin Abi Layla (RA) narrates that once while the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was present, and Hazrat Jibril (AS) was with him, Hazrat Khadija (RA) came. Hazrat Jibril (AS) said, 'O Messenger of Allah! This is Khadija (RA). Convey to her greetings from Allah, the Exalted, and from me.'

حضرت عبد الرحمن بن ابی لیلیٰ (رض) فرماتے ہیں کہ اس درمیان کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تشریف فرما تھے اور حضرت جبرائیل (علیہ السلام) آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ تھے کہ حضرت خدیجہ (رض) آئیں۔ تو حضرت جبرائیل (علیہ السلام) نے فرمایا : اے اللہ کے رسول 5! یہ خدیجہ (رض) ہیں۔ پس آپ ان کو اللہ تبارک و تعالیٰ کی طرف سے اور میری طرف سے سلام کہہ دیں۔

Hazrat Abdul Rahman bin Abi Laila (RA) farmate hain ke is darmiyan keh Rasul Allah (SAW) tashreef farma the aur Hazrat Jibraeel (AS) aap (SAW) ke sath the keh Hazrat Khadija (RA) aayin. To Hazrat Jibraeel (AS) ne farmaya: Aye Allah ke Rasul! Yeh Khadija (RA) hain. Pas aap in ko Allah Talah ki taraf se aur meri taraf se salam keh dain.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عنْ ثَابِتٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، قَالَ : بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ جَالِسٌ مَعَهُ جِبْرِيلُ إِذْ أَقْبَلَتْ خَدِيجَةُ ، فَقَالَ جِبْرِيلُ : « يَا رَسُولَ اللَّهِ ، هَذِهِ خَدِيجَةُ فَأَقْرِئْهَا مِنَ اللَّهِ ﵎ السَّلَامَ وَمِنِّي »