43.
Book of Refutation Against Abu Hanifa
٤٣-
كِتَابُ الرَّدِّ عَلَى أَبِي حَنِيفَةَ


Issue of Praying Among Graves

‌مَسْأَلَةٌ فِي الصَّلَاةِ بَيْنَ الْقُبُورِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 36377

Hazrat Hassan (may Allah be pleased with him) narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade offering prayer between graves.

حضرت حسن فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے قبروں کے درمیان نماز پڑھنے سے منع فرمایا ہے۔

Hazrat Hassan farmate hain keh Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne qabron ke darmiyan namaz parhne se mana farmaya hai.

حَفْصٌ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : « نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ الصَّلَاةِ بَيْنَ الْقُبُورِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 36378

Hazrat Anas narrates that Hazrat Umar saw me and I was praying near a grave at that time. Hazrat Umar said: O Anas! (Look at the) Grave. I lifted my head and looked at Qamar, so people said: You are calling it a grave.

حضرت انس بیان فرماتے ہیں کہ حضرت عمر نے مجھے دیکھا اور میں اس وقت ایک قبر کے پاس نماز پڑھ رہا تھا۔ حضرت عمر نے فرمایا : اے انس ! قبر (دیکھو) میں نے سر اٹھا کر قمر کو دیکھا تو لوگوں نے کہا : آپ قبر کہہ رہے ہیں۔

Hazrat Anas bayan farmate hain keh Hazrat Umar ne mujhe dekha aur mein us waqt aik kabar ke pass namaz parh raha tha. Hazrat Umar ne farmaya: Aye Anas! Qabar (dekho) maine sar utha kar qamar ko dekha to logon ne kaha: Aap qabar keh rahe hain.

حَفْصٌ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : أَبْصَرَنِي عُمَرُ وَأَنَا أُصَلِّي إِلَى قَبْرٍ فَجَعَلَ يَقُولُ : يَا أَنَسُ : الْقَبْرَ ، فَجَعَلْتُ أَرْفَعُ رَأْسِي أَنْظُرُ إِلَى الْقَمَرِ ، فَقَالُوا : إِنَّمَا يَعْنِي الْقَبْرَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 36379

Hazrat Abdullah Ibn Amr narrates that prayer should not be offered facing the grave.

حضرت عبداللہ بن عمرو فرماتے ہیں کہ قبر کی طرف رُخ کر کے نماز نہ پڑھی جائے گی۔

Hazrat Abdullah bin Amro farmate hain keh qabar ki taraf rukh kar ke namaz na parhi jaye gi.

جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ أَبِي ظَبْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : لَا يُصَلَّى إِلَى الْقَبْرِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 36380

Hazrat Alaa narrates from his father and Khaithamah that both of them said: Prayer should not be offered facing the wall of a bathroom. And neither in the middle of a graveyard.

حضرت علاء اپنے والد سے اور خیثمہ سے روایت کرتے ہیں کہ ان دونوں نے فرمایا : حمام کی دیوار کی طرف (منہ کر کے) نماز نہیں پڑھی جائے گی۔ اور نہ ہی قبرستان کے درمیان۔

Hazrat Ala apne walid se aur Khaythama se riwayat karte hain keh in donon ne farmaya: hammam ki deewar ki taraf (munh kar ke) namaz nahin parhi jayegi. Aur na hi qabristan ke darmiyan.

ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنِ الْعَلَاءِ ، عَنْ أَبِيهِ ، وَخَيْثَمَةَ ، قَالَا : لَا يُصَلَّى إِلَى حَائِطِ حَمَّامٍ وَلَا وَسَطِ مَقْبَرَةٍ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 36381

Hazrat Hasan Basri said that the whole earth is a mosque (place of prostration) except for three places: graveyard, bathroom, and toilet.

حضرت حسن عرنی فرماتے ہیں کہ زمین ساری کی ساری مسجد (سجدہ گاہ) ہے مگر تین جگہیں : قبرستان، حمام، بیت الخلائ۔

Hazrat Hassan Basri farmate hain keh zameen sari ki sari masjid (sajda gah) hai magar teen jagahen: qabristan, hammam, bait ul khala.

حَفْصٌ ، عَنِ الْحَجَّاجِ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنِ الْحَسَنِ الْعُرَنِيِّ ، قَالَ : الْأَرْضُ كُلُّهَا مَسَاجِدُ إِلَّا ثَلَاثَةً : الْمَقْبَرَةَ وَالْحَمَّامَ وَالْحَشَّ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 36382

It is narrated about Hazrat Anas that he considered the funeral prayer in the graveyard to be disliked (makruh).

حضرت انس کے بارے میں منقول ہے کہ وہ قبرستان میں جنازہ کی نماز کو (بھی) مکروہ سمجھتے تھے۔

Hazrat Anas ke baaray mein manqoo hai ki woh qabristan mein janaza ki namaz ko (bhi) makrooh samajhte thay.

حَفْصٌ ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّهُ كَرِهَ أَنْ يُصَلِّيَ عَلَى الْجِنَازَةِ فِي الْمَقْبَرَةِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 36383

Hazrat Ibrahim narrates that the Sahaba and Tabieen considered it undesirable to offer prayer among the graves. And it has been stated on the authority of (Imam) Abu Hanifa that: If a person offers prayer (in the graveyard), then this prayer will suffice for him.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ صحابہ وتابعین قبروں کے درمیان نماز پڑھنے کو مکروہ سمجھتے تھے۔ اور (امام) ابوحنیفہ کا قول یہ ذکر کیا گیا ہے کہ : اگر آدمی (قبرستان میں) نماز پڑھ لے تو یہ نماز اس کو کفایت کرے گی۔

Hazrat Ibrahim farmate hain ke sahaba wa tabayeen qabron ke darmiyan namaz parhne ko makruh samajhte thay Aur (imam) Abu Hanifa ka qaul ye zikar kya gaya hai ke: Agar aadmi (qabristan mein) namaz parh le to ye namaz us ko kafiyat kare gi

غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : كَانُوا يَكْرَهُونَ أَنْ يُصَلُّوا بَيْنَ الْقُبُورِ وَذُكِرَ أَنَّ أَبَا حَنِيفَةَ قَالَ : إِنْ صَلَّى أَجْزَأَتْهُ صَلَاتُهُ