Umm Salamah (may Allah be pleased with her) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "You people come to me with your disputes, and perhaps one of you is more eloquent in presenting his case than another. So I judge between you on the basis of what I hear. If I give a judgment in favor of one of you against his brother (in a matter concerning his due), let him not take it, for in that case, I would be giving him a piece of fire (which will burn him) on the Day of Resurrection."
حضرت ام سلمہ روایت کرتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : تم لوگ میری طرف جھگڑے لے کر آتے ہو اور ہوسکتا ہے کہ تم میں سے بعض ، بعض سے بہتر اپنی حجت بیان کرسکتا ہو۔ اور میں تو تمہارے درمیان اسی کے مطابق فیصلہ کرتا ہوں جو میں سنتا ہوں ۔ پس جس کے لیے میں اس کے بھائی کے حصہ میں سے (کسی شئی کا) فیصلہ کروں تو وہ اس کو نہ لے۔ کیونکہ (اس صورت میں) میں اس کے لیے آگ کا ایک ٹکڑا کاٹ رہا ہوں جس کے ساتھ وہ بروز قیامت حاضر ہوگا۔
Hazrat Umm Salma riwayat karti hain keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Tum log meri taraf jhagre le kar aate ho aur ho sakta hai keh tum mein se baz, baz se behtar apni hujjat bayan kar sakta ho. Aur main to tumhare darmiyan usi ke mutabik faisla karta hun jo main sunta hun. Pas jis ke liye main us ke bhai ke hissa mein se (kisi shay ka) faisla karun to woh us ko na le. Kyun ki (is surat mein) main us ke liye aag ka ek tukda kaat raha hun jis ke sath woh roz qayamat hazir hoga.
وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ أُمِّ سَلَمَةَ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « إِنَّكُمْ تَخْتَصِمُونَ إِلَيَّ وَإِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ وَلَعَلَّ بَعْضَكُمْ أَنْ يَكُونَ أَلْحَنَ بِحُجَّتِهِ مِنْ بَعْضٍ ، وَإِنَّمَا أَقْضِي بَيْنَكُمْ عَلَى نَحْوٍ مِمَّا أَسْمَعُ مِنْكُمْ ، فَمَنْ قَضَيْتَ لَهُ مِنْ حَقِّ أَخِيهِ شَيْئًا فَلَا يَأْخُذْهُ ، فَإِنَّمَا أَقْطَعُ لَهُ قِطْعَةً مِنْ نَارٍ يَأْتِي بِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ »