7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
‌كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ


Who said: They are lightened

‌مَنْ قَالَ: تُخَفَّفَانِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6346

Hazrat Aisha narrates that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to shorten the two rak'ahs of Fajr prayer.

حضرت عائشہ فرماتی ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فجر کی دو سنتوں کو مختصر پڑھا کرتے تھے۔

Hazrat Ayesha farmati hain keh Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) Fajar ki do sunnaton ko mukhtasir parha karte thay.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : « كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُخَفِّفُ رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6347

Hazrat Aisha narrates that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would offer two short rak'ahs after the break of dawn.

حضرت عائشہ فرماتی ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فجر طلوع ہونے کے بعد دو مختصر رکعتیں ادا فرماتے تھے۔

Hazrat Ayesha farmati hain keh Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) Fajar talu honay ke baad do mukhtasir rakaten ada farmate thay.

حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، « أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6348

Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) narrates that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would stand in the voluntary prayers of Fajr (dawn prayer) for the duration it takes to recite Surah Al-Fatiha.

حضرت عائشہ فرماتی ہیں کہ فجر کی سنتوں میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا قیام سورة الفاتحہ کے برابر ہوتا تھا۔

Hazrat Ayesha farmati hain ke fajar ki sunton mein Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka qayam Surah Fatiha ke barabar hota tha.

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : قَالَتْ عَائِشَةُ : « كَانَ قِيَامُ النَّبِيِّ ﷺ فِي الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلَاةِ الصُّبْحِ ، قَدْرَ فَاتِحَةِ الْكِتَابِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6349

Hazrat Salaah narrated that I went to Hazrat Huzaifa's house, then we went to the mosque and he prayed two short rak'ahs, then the congregation was formed.

حضرت صلہ کہتے ہیں کہ میں حضرت حذیفہ کے گھر حاضر ہوا، پھر ہم مسجد گئے تو انھوں نے دو مختصر رکعتیں پڑھیں، پھر جماعت کھڑی ہوئی۔

Hazrat sallallaho alaihi wasallam kehte hain ke mein Hazrat Huzaifa ke ghar hazir hua, phir hum masjid gaye to unhon ne do mukhtasir rakaten parhin, phir jamaat khari hui.

حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي يَعْفُورَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ صِلَةَ ، قَالَ : أَتَيْتُ حُذَيْفَةَ فِي دَارِهِ ، ثُمَّ أَتَيْنَا الْمَسْجِدَ ، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ ، ثُمَّ أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6350

Hazrat Hisham said that Hazrat Hassan and Hazrat Muhammad used to pray only two short rak'ahs after the break of dawn.

حضرت ہشام فرماتے ہیں کہ حضرت حسن اور حضرت محمد فجر طلوع ہونے کے بعد صرف دو مختصر رکعتیں پڑھتے تھے۔

Hazrat Hisham farmate hain ki Hazrat Hasan aur Hazrat Muhammad fajr talu hone ke baad sirf do mukhtasir rakaten parhte thay.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، وَمُحَمَّدٍ « أَنَّهُمَا كَانَا لَا يَزِيدَانِ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ عَلَى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6351

Hazrat Abdullah bin Abi Labid and Hazrat Saeed bin Musayyab used to keep the first two sunnah rak'ahs of Fajr short.

حضرت عبداللہ بن ابی لبید اور حضرت سعید بن مسیب فجر کے پہلے کی دو سنتوں کو مختصر رکھا کرتے تھے۔

Hazrat Abdullah bin Abi Labeed aur Hazrat Saeed bin Musayyab fajar ke pehle ki do sunnaton ko mukhtasar rakha karte thay.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي لَبِيدٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، قَالَ : « كَانَتَا تُخَفِّفَانِ الرَّكْعَتَانِ قَبْلَ الْفَجْرِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6352

Umm al-Mu'mineen Hazrat Hafsah (may Allah be pleased with her) states that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would offer two short rak'ahs after the break of dawn.

ام المؤمنین حضرت حفصہ فرماتی ہیں کہ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فجر طلوع ہونے کے بعد دو مختصر رکعتیں ادا فرماتے تھے۔

Am ul momineen hazrat hafsa farmati hain keh huzoor sallallahu alaihi wasallam fajar talu hone ke baad do mukhtasar rakatein ada farmate thy.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنِ الْعُمَرِيِّ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ حَفْصَةَ ، « أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يُصَلِّي إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6353

Umm al-Mu'minin Hazrat Hafsa (may Allah be pleased with her) narrates that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to offer two short rak'ahs after the break of dawn.

ام المؤمنین حضرت حفصہ فرماتی ہیں کہ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فجر طلوع ہونے کے بعد دو مختصر رکعتیں ادا فرماتے تھے۔

Am ul momineen hazrat hafsah farmati hain keh huzoor sallallahu alaihi wasallam fajar tale honay kay baad do mukhtasir rakatein ada farmate thay.

حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : أَخْبَرَتْنِي حَفْصَةُ ، « أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يُصَلِّيهِمَا سَجْدَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6354

Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to offer two rak'ahs before the Fajr prayer that were so short that I felt as if you had only recited Surah Fatiha in them.

حضرت عائشہ فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فجر کی نماز سے پہلے دو اتنی مختصر رکعتیں ادا فرماتے تھے کہ مجھے محسوس ہوتا کہ آپ نے ان میں صرف سورة الفاتحہ پڑھی ہے۔

Hazrat Ayesha farmati hain keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) Fajar ki namaz se pehle do itni mukhtasir rakaatain ada farmate thay keh mujhe mehsoos hota keh aap ne in mein sirf Surah Fatiha parhi hai.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أُمِّهِ عَمْرَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : « إِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَيُصَلِّي الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْفَجْرِ فَيُخَفِّفُهُمَا ، حَتَّى إِنْ كُنْتُ لَأَقُولُ أَقَرَأَ فِيهِمَا بِأُمِّ الْكِتَابِ ؟»

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6355

Hazrat Ja'far bin Muhammad said, 'My father used to offer the two rak'ahs of Fajr Sunnah prayer so quickly, as if he had some urgent work to do.'

حضرت جعفر بن محمد فرماتے ہیں کہ میرے والد فجر کی دو سنتوں کو اس طرح جلدی جلدی ادا فرماتے تھے جیسے انھیں کوئی ضروری کام ہو۔

Hazrat Jaffar bin Muhammad farmate hain ke mere walid fajr ki do sunnaton ko is tarah jaldi jaldi ada farmate the jaise unhen koi zaroori kaam ho.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو حُمَيْدٍ ، سَمِعَهُ مِنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : « مَا رَأَيْتُ أَبِي يُصَلِّيهِمَا قَطُّ ، إِلَّا وَكَأَنَّهُ يُبَادِرُ حَاجَةً »