7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
‌كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ


Who said: Delay the two rak'ahs after Maghrib

‌مَنْ قَالَ: يُؤَخِّرُ الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6376

Hazrat Maimun bin Mihran narrates that Hazrat Huzaifa offered Maghrib prayer with a congregation. When the Imam finished the prayer by giving Salam, a man who had prayed with him stood up and intended to offer two rak'ahs (Sunnah). Hazrat Huzaifa pulled him and ordered him to sit down, saying that there was no harm if he offered those two rak'ahs with a little delay, so he should wait.

حضرت میمون بن مہران فرماتے ہیں کہ حضرت حذیفہ نے ایک جماعت کے ساتھ مغرب کی نماز پڑھی۔ جب امام نے سلام پھیرا تو ان کے ساتھ نماز پڑھنے والا آدمی کھڑا ہوا اور اس نے دو سنتیں پڑھنے کا ارادہ کیا۔ حضرت حذیفہ نے اسے کھینچا اور بیٹھنے کا حکم دیا اور فرمایا کہ اگر تم ان دو رکعتوں کو تھوڑا تاخیر سے پڑھ لو تو کوئی حرج نہیں، ذرا انتظار کرلو۔

Hazrat Maimoon bin Mehran farmate hain ke Hazrat Huzaifa ne aik jamaat ke sath Maghrib ki namaz parhi. Jab Imam ne salam phera to un ke sath namaz parhne wala aadmi khara hua aur us ne do sunnatain parhne ka irada kiya. Hazrat Huzaifa ne use khencha aur bethne ka hukum diya aur farmaya ke agar tum in do rakaton ko thora takheer se parh lo to koi harj nahi, zara intezar karlo.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَيُّوبَ ، عَنْ جَعْفَرَ بْنِ بُرْقَانَ ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ ، قَالَ : صَلَّى حُذَيْفَةُ الْمَغْرِبَ فِي جَمَاعَةٍ ، فَلَمَّا سَلَّمَ الْإِمَامُ قَامَ رَجُلٌ إِلَى جَنْبِهِ فَأَرَادَ أَنْ يُصَلِّيَ الرَّكْعَتَيْنِ ، فَجَذَبَهُ حُذَيْفَةُ قَالَ : « اجْلِسْ ، لَا عَلَيْكَ أَنْ تُؤَخِّرَ هَاتَيْنِ الرَّكْعَتَيْنِ ، انْتَظِرْ قَلِيلًا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6377

Hazrat Maimoon (RA) narrates that the predecessors considered it preferable to delay the two Rak'ah (units of prayer) after Maghrib until the stars appeared.

حضرت میمون فرماتے ہیں کہ اسلاف مغرب کے بعد کی دو رکعتوں کو اتنا مؤخر کرنا کہ ستارے نظر آنے لگیں، مستحب سمجھتے تھے۔

Hazrat Maimun farmate hain ki Aslaf Maghrib ke baad ki do rakaton ko itna moakhar karna ke sitare nazar aane lagen, mustahab samajhte the.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَيُّوبَ ، عَنْ جَعْفَرَ بْنِ بُرْقَانَ ، عَنْ مَيْمُونٍ ، قَالَ : « كَانُوا يُحِبُّونَ تَأْخِيرَ الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ حَتَّى تَشْتَبِكَ النُّجُومُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 6378

Hazrat Ibn e Aun said that Hazrat Raja bin Haywa would not pray any prayer after the disappearance of twilight after praying two sunnahs of Maghrib.

حضرت ابن عون کہتے ہیں کہ حضرت رجاء بن حیوہ مغرب کی دو سنتیں پڑھنے کے بعد شفق کے غائب ہونے کے بعد کوئی نماز نہ پڑھتے تھے۔

Hazrat Ibn Aun kahte hain ki Hazrat Raja bin Hayah Maghrib ki do sunnatain parhne ke baad shafaq ke ghaib hone ke baad koi namaz nah parhte the.

حَدَّثَنَا أَزْهَرُ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، قَالَ : « كَانَ رَجَاءُ بْنُ حَيْوَةَ إِذَا صَلَّى الْمَغْرِبَ لَمْ يُصَلِّ بَعْدَهَا شَيْئًا حَتَّى يَغِيبَ الشَّفَقُ »