7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ
Regarding yawning in prayer
فِي التَّثَاؤُبِ فِي الصَّلَاةِ
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7981
It is narrated on the authority of Hazrat Abu Saeed Khudri that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: When one of you yawns in prayer, he should try to stop it, for Satan enters through the mouth.
حضرت ابو سعید خدری سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ جب تم میں سے کسی کو نماز میں جمائی آئے تو اسے روکنے کی کوشش کرے کیونکہ اس سے شیطان منہ میں داخل ہوجاتا ہے۔
Hazrat Abu Saeed Khudri se riwayat hai ki Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya ki jab tum mein se kisi ko namaz mein jamai aaye to usay rokne ki koshish kare kyunki us se shaitan munh mein dakhil hojata hai.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ « إِذَا تَثَاءَبَ أَحَدُكُمْ فِي الصَّلَاةِ فَلْيَكْظِمْ مَا اسْتَطَاعَ ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَدْخُلُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7982
Hazrat Yazid bin Asam states that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) never combined prayers.
حضرت یزید بن اصم فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کبھی نماز میں جمائی نہیں لی۔
Hazrat Yazid bin Asam farmate hain keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne kabhi namaz mein jamai nahi li.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي فَزَارَةَ الْعَبْسِيِّ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ قَالَ : « مَا تَثَاءَبَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي الصَّلَاةِ قَطُّ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7983
Hazrat Ibn Abbas narrated that if anyone of you yawns during prayer, he should put his hand on his mouth.
حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ جب تم میں سے کسی کو نماز میں جمائی آئے تو اپنا ہاتھ اپنے منہ پر رکھے۔
Hazrat Ibn Abbas farmate hain keh jab tum mein se kisi ko namaz mein jamai aaye to apna hath apne munh par rakhe.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا سُفْيَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : « إِذَا تَثَاءَبَ أَحَدُكُمْ فِي الصَّلَاةِ فَلْيَضَعْ يَدَهُ عَلَى فِيهِ » بِمِثْلِ حَدِيثِ سُفْيَانَ
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7984
Hazrat Ali said that yawning in prayer, sneezing too much during sermon and feeling sleepy are from Satan.
حضرت علی فرماتے ہیں کہ نماز میں جمائی آنا اور موعظت کے وقت زیادہ چھینکیں اور نیندآنا شیطان کی طرف سے ہے۔
Hazrat Ali farmate hain keh namaz mein jamai aana aur moizat ke waqt zyada chheenkain aur neend aana shetan ki taraf se hai.
حَدَّثَنَا عُبَيْدَةُ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ جُلَاسٍ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : « التَّثَاؤُبُ فِي الصَّلَاةِ مِنَ الشَّيْطَانِ ، وَشِدَّةُ الْعُطَاسِ وَالنُّعَاسُ عِنْدَ الْمَوْعِظَةِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7985
Hazrat Ibn Masud (peace be upon him) said that yawning and sneezing in prayer are from Satan, so seek refuge in Allah from it.
حضرت ابن مسعود فرماتے ہیں کہ نماز میں جمائی اور چھینک آنا شیطان کی طرف سے ہے، اس سے اللہ کی پناہ مانگو۔
Hazrat Ibn Masood farmate hain keh namaz mein jamai aur chheenk aana shetan ki taraf se hai, is se Allah ki panaah maango.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي ظَبْيَانَ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ : « التَّثَاؤُبُ فِي الصَّلَاةِ وَالْعُطَاسُ مِنَ الشَّيْطَانِ ، فَتَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْهُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7986
Hazrat Abraham said that I prevent yawning by clearing my throat in prayer.
حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ میں نماز میں گلا صاف کرکے جمائی کو روکتا ہوں۔
Hazrat Ibrahim farmate hain keh main namaz mein gala saaf karke jamai ko rokta hun.
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « إِنِّي لَأَدْفَعُ التَّثَاوُبَ فِي الصَّلَاةِ بِالتَّنَحْنُحِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7987
Prophet Abraham said that when one feels sleepy in prayer, one should rub one's lips and hold one's nose.
حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ جب کسی کو نماز میں جمائی آئے تو وہ اپنے ہونٹوں کو ملائے اور اپنے ناک کو ہاتھ لگائے۔
Hazrat Ibrahim farmate hain keh jab kisi ko namaz mein jamai aaye to woh apne honton ko milaye aur apne nak ko hath lagaye.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا سُفْيَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « إِذَا تَثَاءَبَ فِي الصَّلَاةِ ضَمَّ شَفَتَيْهِ وَمَسَحَ أَنْفَهُ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7988
Hazrat Abdur Rahman bin Yazid said that Satan has a bottle which he sniffs to people to make them freeze.
حضرت عبدالرحمن بن یزید کہتے ہیں کہ شیطان کے پاس ایک شیشی ہے جسے وہ جمائی لانے کے لیے لوگوں کو سونگھاتا ہے۔
Hazrat Abdul Rahman bin Yazid kehte hain ke shetan ke paas ek shishi hai jise wo jamai laane ke liye logon ko songhata hai
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا سُفْيَانُ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ، قَالَ : نُبِّئْتُ « أَنَّ لِلشَّيْطَانِ قَارُورَةً يُشِمُّهَا الْقَوْمَ فِي الصَّلَاةِ كَيْ يَتَثَاءَبُوا »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7989
Hazrat Ibrahim (Abraham) said that one should try their best to suppress yawning while praying. If it's uncontrollable, one should cover their mouth with their hand.
حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ جہاں تک ہوسکے آدمی نماز میں جمائی کو روکے، اگر اس کا روک ناممکن نہ ہو تو ہاتھ کو منہ پر رکھے۔
Hazrat Ibrahim farmate hain keh jahan tak hosake aadmi namaz mein jamai ko roke, agar iska rok namumkin na ho to hath ko munh par rakhe.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا الرَّبِيعُ ، عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « يَرُدُّ الرَّجُلُ التَّثَاؤُبَ فِي الصَّلَاةِ مَا اسْتَطَاعَ ، فَإِنْ غَلَبَهُ وَضَعَ يَدَهُ عَلَى فِيهِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7990
Hazrat Abu Ja'far says that the arrival of scattered thoughts in prayer is from Satan.
حضرت ابو جعفر فرماتے ہیں کہ نماز میں جمائی کا آنا شیطان کی طرف سے ہے۔
Hazrat Abu Jaffar farmate hain ke namaz mein jamai ka aana shaitan ki taraf se hai.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ، قَالَ : « التَّثَاؤُبُ فِي الصَّلَاةِ مِنَ الشَّيْطَانِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7991
Hazrat Abdullah bin Yazid narrates that Satan has a bottle, when people stand in prayer, he makes them smell it. That is why it has been ordered to clean the nose before prayer.
حضرت عبدالرحمن بن یزید فرماتے ہیں کہ شیطان کے پاس ایک شیشی ہے، جب لوگ نماز میں کھڑے ہوتے ہیں وہ انھیں سونگھاتا ہے۔ اسی لیے یہ حکم دیا گیا کہ نماز سے پہلے ناک کو صاف کیا جائے۔
Hazrat Abdul Rahman bin Yazid farmate hain ke shaitan ke pass ek shishi hai jab log namaz mein kharay hotay hain wo unhen songhata hai isi liye ye hukum diya gaya ke namaz se pehle nak ko saaf kiya jaye
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ، قَالَ : « إِنَّ لِلشَّيْطَانِ قَارُورَةً فِيهَا نُفُوخٌ ، فَإِذَا قَامُوا إِلَى الصَّلَاةِ انْتَشَقُوهَا فَأُمِرُوا عِنْدَ ذَلِكَ بِالِاسْتِنْثَارِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7992
Hazrat Abu Hurairah narrated that Allah Almighty dislikes yawning in prayer and likes sneezing.
حضرت ابوہریرہ فرماتے ہیں کہ اللہ تعالیٰ نماز میں جمائی کو ناپسند اور چھینک کو پسند فرماتے ہیں۔
Hazrat Abu Hurairah farmate hain ke Allah Ta'ala namaz mein jamai ko napasand aur chheenk ko pasand farmate hain.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا أَبُو مَعْشَرٍ ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : « إِنَّ اللَّهَ يَكْرَهُ التَّثَاؤُبَ وَيُحِبُّ الْعُطَاسَ فِي الصَّلَاةِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7993
Hazrat Mujahid said that if anyone of you joins the prayer late, then he should stop reciting.
حضرت مجاہد فرماتے ہیں کہ جب تم میں سے کسی کو نماز میں جمائی آئے تو وہ قراءت سے رک جائے۔
Hazrat Mujahid farmate hain keh jab tum mein se kisi ko namaz mein jamai aaye to woh qirat se ruk jaye.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا سُفْيَانُ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْأَسْوَدِ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، قَالَ : « إِذَا تَثَاءَبَ فِي الصَّلَاةِ فَلْيُمْسِكْ عَنِ الْقِرَاءَةِ »
English
Urdu اُردُو
Roman Urdu
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7994
Hazrat 'Akrama (may Allah be pleased with him) said: "When one of you feels sleepy while reciting, then he should stop reciting."
حضرت عکرمہ فرماتے ہیں کہ جب تم میں سے کسی کو قراءت کرتے ہوئے جمائی آئے تو وہ قراءت سے رک جائے۔
Hazrat Akarma farmate hain ke jab tum mein se kisi ko qirat karte hue jamai aaye to woh qirat se ruk jaye.
حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ ، وَلَيْسَ بِالْأَحْمَرِ ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ ، عَنْ يَعْلَى بْنِ حَكِيمٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ : « إِذَا تَثَاءَبَ أَحَدُكُمْ وَهُوَ يَقْرَأُ فَلْيُمْسِكْ عَنِ الْقِرَاءَةِ »