9.
Book of Zakat
٩-
كِتَابُ الزَّكَاةِ


Regarding the poor man who is ordered to be given something but it is not found

‌فِي الْمِسْكِينِ يُؤْمَرُ لَهُ بِالشَّيْءِ فَلَا يُوجَدُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 10284

Hazrat Amr bin Saeed narrates that a person asked Hazrat Hameed bin Abdur Rahman for something. Hazrat Hameed said to him, "You seem misguided and I think you are a Christian." (The Arab tribe that went astray and embraced Christianity were called Ibaadis) Then he ordered to give him something but he considered it less and refused to take it. Hazrat Hameed said, "If you want, accept it, otherwise we will give it to someone else." Then you said, "Give to the beggar, even if it is only the head of a bird (chukar)."

حضرت عمرو بن سعید فرماتے ہیں کہ ایک شخص نے حضرت حمید بن عبد الرحمن سے کچھ مانگا، حضرت حمید نے اس سے فرمایا کہ تو گمراہ لگتا ہے اور تو مجھے نصرانی معلوم ہوتا ہے۔ (عرب کا قبیلہ جو گمراہ ہو کر نصرانیت اختیار کرلے ان کو عبادی کہا جاتا ہے) پھر اس کو کچھ دینے کا حکم فرمایا تو اس نے اس کو کم سمجھا اور لینے سے انکار کردیا۔ حضرت حمید نے فرمایا کہ اگر تو چاہتا ہے تو قبول کرلے ورنہ ہم کسی اور کو دے دیں گے۔ پھر آپ نے ارشاد فرمایا سائل کو عطاء کرو (دیدو) اگرچہ پرندہ (چکور) کا معمولی سر ہی کیوں نہ ہو۔

Hazrat Amr bin Saeed farmate hain keh aik shakhs ne Hazrat Hamid bin Abdur Rehman se kuch manga, Hazrat Hamid ne us se farmaya keh too gumrah lagta hai aur too mujhe nasrani maloom hota hai. (Arab ka qabeela jo gumrah ho kar nasraniyat ikhtiyar karle un ko ibadi kaha jata hai) phir us ko kuch dene ka hukum farmaya to us ne us ko kam samjha aur lene se inkar kar diya. Hazrat Hamid ne farmaya keh agar too chahta hai to qubool karle warna hum kisi aur ko de denge. Phir aap ne irshad farmaya saail ko ataa karo (dedo) agarche parindah (chakor) ka mamooli sar hi kyun na ho.

حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ حِبَّانَ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ ، أَنَّ سَائِلًا سَأَلَ حُمَيْدَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، فَقَالَ لَهُ حُمَيْدٌ : إِنَّكَ ضَالٌّ وَكَأَنَّهُ عِبَادِيٌّ فَأَمَرَ لَهُ بِشَيْءٍ فَاسْتَقَلَّهُ ، وَأَبَى أَنْ يَقْبَلَهُ ، فَقَالَ لَهُ حُمَيْدٌ : « مَا شِئْتَ إِنْ قَبِلْتَهُ وَإِلَّا أَعْطَيْنَاهُ غَيْرَكَ » ثُمَّ قَالَ : " كَانَ يُقَالُ : رُدُّوا السَّائِلَ وَلَوْ بِمِثْلِ رَأْسِ الْقَطَاةِ "