9.
Book of Zakat
٩-
كِتَابُ الزَّكَاةِ
What they said about a man who gives his Zakat to his relatives
مَا قَالُوا فِي الرَّجُلِ يَدْفَعُ زَكَاتَهُ إِلَى قَرَابَتِهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 10540
It is narrated from Hazrat Hanthalah that a person asked Hazrat Taus that some poor people from my family live with me (can I give them Zakat?) You said pay them on your own and your family's behalf.
حضرت حنظلہ سے مروی ہے کہ ایک شخص نے حضرت طاؤس سے دریافت کیا کہ میرے اہل میں سے کچھ فقراء میرے پاس رہتے ہیں (ان کو زکوۃ دے سکتا ہوں ؟ ) آپ نے فرمایا اپنے اور اپنے اہل کی طرف سے ان کو ادا کرو۔
Hazrat Hanzala se marvi hai ki aik shakhs ne Hazrat Taous se daryaft kiya ki mere ahal mein se kuch fuqra mere pass rehte hain (in ko zakat de sakta hun ?) Aap ne farmaya apne aur apne ahal ki taraf se in ko ada karo.
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ حَنْظَلَةَ ، عَنْ طَاوُسٍ ، قَالَ : سَأَلَهُ رَجُلٌ فَقَالَ : إِنَّ عِنْدِي نَاسًا مِنْ أَهْلِي فُقَرَاءَ فَقَالَ : « أَخْرِجْهَا مِنْكَ ، وَمِنْ أَهْلِكَ »