10.
Book of Funerals
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ
What they said about a man dying among women with no men present, and a woman dying among men with no women present
مَا قَالُوا فِي الرَّجُلِ يَمُوتُ مَعَ النِّسَاءِ وَلَيْسَ مَعَهُنَّ رَجُلٌ، وَالْمَرْأَةُ تَمُوتُ مَعَ الرِّجَالِ وَلَيْسَ مَعَهُمُ امْرَأَةٌ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 10966
It was asked of Hazrat Abu Salma, what if a man has intercourse with women? He said, his wife should give him a bath. And if he does not have a wife, then he should perform Tayammum. And if a woman has intercourse with men and there is no woman with them, then her husband should give her a bath. And if she does not have a husband, then the women of the People of the Book should pour water over her and give her a bath.
حضرت ابو سلمہ سے دریافت کیا گیا کہ اگر آدمی عورتوں کے ساتھ مرجائے ؟ آپ نے فرمایا اس کی بیوی اس کو غسل دیدے۔ اور اگر اس کی بیوی بھی نہ ہو تو اس کو تیمم کروایا جائے، اور اگر عورت مردوں کے ساتھ مرجائے اور ان کے ساتھ کوئی عورت نہ ہو تو اس کا شوہر اس کو غسل دیدے، اگر شوہر بھی نہ ہو تو اہل کتاب کی عورتیں اس پر پانی بہائیں گی اور اسے غسل دیں گی۔
Hazrat Abu Salma se daryaft kiya gaya ke agar aadmi aurton ke sath marjaye? Aap ne farmaya is ki biwi is ko ghusl dide. Aur agar is ki biwi bhi na ho to is ko tayammum karwaya jaye, aur agar aurat mardon ke sath marjaye aur un ke sath koi aurat na ho to is ka shohar is ko ghusl dide, agar shohar bhi na ho to ahl e kitab ki aurten is par pani bahaengi aur ise ghusl dengi.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، فِي الرَّجُلِ يَمُوتُ مَعَ النِّسَاءِ ، قَالَ : « تُغَسِّلُهُ امْرَأَتُهُ ، فَإِنْ لَمْ تَكُنِ امْرَأَتُهُ ، فَلْيُيَمَّمْ بِالصَّعِيدِ »، وَالْمَرْأَةُ تَمُوتُ مَعَ الرِّجَالِ ، لَيْسَتْ مَعَهُمُ امْرَأَةٌ ، قَالَ : « يُغَسِّلُهَا زَوْجُهَا ، فَإِنْ لَمْ يَكُنْ ، فَنِسَاءٌ مِنْ نِسَاءِ أَهْلِ الْكِتَابِ يَصُبُّونَ لَهُنَّ ، فَيُغَسِّلْنَهَا »