10.
Book of Funerals
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ
Who said to stand for the funeral when it passes
مَنْ قَالَ يُقَامُ لِلْجِنَازَةِ إِذَا مَرَّتْ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abi Salama | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
| Muhammad ibn Amru | Muhammad ibn Amr al-Laythi | Saduq (truthful) but with some mistakes |
| Ali ibn Mushir | Ali ibn Mis'ar al-Qurashi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبِي سَلَمَةَ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
| مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو | محمد بن عمرو الليثي | صدوق له أوهام |
| عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ | علي بن مسهر القرشي | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 11907
It is narrated on the authority of Abu Huraira that a funeral procession passed by the Messenger of Allah (ﷺ), so he (ﷺ) stood up and said to his companions: "Stand up, for indeed there is fear and terror in death."
حضرت ابوہریرہ سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس سے ایک جنازہ گزرا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کھڑے ہوگئے اور اپنے ساتھ والوں سے فرمایا : کھڑے ہو جاؤ بیشک موت کے لیے خوف اور گھبراہٹ ہے۔
Hazrat Abu Huraira se marvi hai ke Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke pass se ek janaza gujra to aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) khare ho gaye aur apne sath walon se farmaya: khare ho jao beshak mout ke liye khauf aur ghabrahat hai.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : مُرَّ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ بِجِنَازَةٍ فَقَامَ وَقَالَ لِمَنْ مَعَهُ : « قُومُوا فَإِنَّ الْمَوْتَ فَزَعٌ »