10.
Book of Funerals
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ
Regarding being tortured by crying over the deceased
فِي التَّعْذِيبِ فِي الْبُكَاءِ عَلَى الْمَيِّتِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 12122
Hazrat Jabir bin Atik narrates from his uncle that I was present with the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) at the funeral of an Ansari man. His family members were crying over him. I said, "Why are you crying when the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) is present (among you)?" He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Let them cry, when it becomes obligatory upon him (when he will be lowered into the grave), they will not cry."
حضرت جبر بن عتیک اپنے چچا سے روایت کرتے ہیں کہ میں حضور اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ ایک انصاری شخص (کے جنازے پر) حاضر ہوا اس کے گھر والے اس پر رو رہے تھے، میں نے کہا کیا تم روتے ہو یہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) (تم میں) موجود ہیں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا چھوڑ دو ان کو رونے دو ، جب اس پر واجب ہوجائے گا (قبر میں اتار دیا جائے گا تو) یہ نہیں روئیں گی۔
Hazrat Jabir bin Atik apne chacha se riwayat karte hain ki mein Huzoor Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke saath ek Ansaari shakhs (ke janaze par) hazir hua uske ghar wale us par ro rahe the, maine kaha kya tum rote ho yeh Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) (tum mein) mojood hain? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya chhor do in ko rone do, jab is par wajib ho jayega (qabar mein utara diya jayega to) yeh nahi roengi.
حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ ، ثنا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ عَتِيكٍ ، عَنْ عَمِّهِ ، قَالَ : دَخَلْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ عَلَى رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ ، وَأَهْلُهُ يَبْكُونَ ، فَقُلْتُ : أَتَبْكُونَ عَلَيْهِ وَهَذَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ؟، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « دَعْهُنَّ يَبْكِينَ مَا دَامَ عِنْدَهُنَّ فَإِذَا وَجَبَ فَلَا يَبْكِينَ »