11.
Book of Oaths, Vows, and Expiations
١١-
كِتَابُ الْأَيْمَانِ وَالنُّذُورِ وَالْكَفَّارَاتِ
A man says to another man: I will gift you
الرَّجُلُ يَقُولُ لِلرَّجُلِ: أَنَا أُهْدِيكَ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 12526
Hazrat Ibrahim states that if when he says that he will offer him (his son) as a sacrifice bare and on foot, that he will perform Hajj. He will walk bare feet and on foot and will not ride a mount. However, that upon which he had taken an oath, he will ride.
حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ جب وہ کہے کہ وہ اس کو برہنہ اور پیدل ھدیہ کرے گا تو وہ حج کروائے گا وہ ننگے پاؤں اور پیدل چلے گا اور سواری پر سوار نہ ہوگا لیکن جس پر قسم کھائی ہے وہ سوار ہوگا۔
Hazrat Ibrahim farmate hain keh jab woh kahe keh woh usko barhana aur paidal hadiya karega toh woh hajj karwayega woh nange paon aur paidal chalega aur sawari par sawar na hoga lekin jis par qasam khai hai woh sawar hoga
جَرِيرٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « إِذَا قَالَ هُوَ يُهْدِيهِ حَافِيًا رَاجِلًا »، قَالَ : « يَحُجُّهُ ، وَيَمْشِي هُوَ حَافِيًا ، وَلَا يَرْكَبُ ، وَلَكِنْ يَحْمِلُ الَّذِي حَلَفَ عَلَيْهِ »