12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ
Regarding a man and a woman who vow to perform Hajj, and have not performed Hajj
فِي الرَّجُلِ وَالْمَرْأَةِ يَجْعَلُ عَلَيْهِمَا نَذْرًا أَنْ يَحُجَّ، وَلَمْ يَكُنْ حَجَّ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 12743
A man asked Hazrat Ata, "I have vowed to perform Hajj, but I have not yet performed the obligatory Hajj. Which Hajj should I perform first?" He replied, "Begin with the Hajj of Islam."
حضرت عطائ سے ایک شخص نے دریافت کیا کہ میں نے حج ادا کرنے کی نذر مانی ہے لیکن میں نے ابھی تک اسلام کا حج نہیں کیا ہوا، تو میں پہلے کون سا حج ادا کروں ؟ آپ نے فرمایا اسلام کے حج سے ابتداء کرو۔
Hazrat Ata se aik shakhs ne دریافت kia keh maine Hajj ada karne ki nazar mani hai lakin maine abhi tak Islam ka Hajj nahin kia hua, to main pehle kon sa Hajj ada karoon? Aap ne farmaya Islam ke Hajj se ibtida karo.
أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ لَهُ رَجُلٌ : إِنَّ عَلَيَّ نَذْرًا بِالْحَجِّ ، وَلَمْ يَحُجَّ حَجَّةَ الْإِسْلَامِ ، فَأَيُّهُمَا أَبْدَأُ قَالَ : « ابْدَأْ بِحَجَّةِ الْإِسْلَامِ »