12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ


Regarding the Mutamatti if he misses the fast

‌فِي الْمُتَمَتِّعِ إِذَا فَاتَهُ الصَّوْمُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12987

Hazrat Saeed bin Al-Musayyab narrates that a person performing Hajj-e-Tamattu came to Hazrat Umar. He could not fast for ten days. You (Hazrat Umar) told him to sacrifice a goat. He submitted, "I do not have a goat." You said, "Ask your people." He submitted, "No one from my people is here." You said, "O' Mayqeeb! Pay the price of a goat."

حضرت سعید بن المسیب فرماتے ہیں کہ ایک شخص حج تمتع کرنے والا حضرت عمر کے پاس آیا وہ دس دنوں میں روزے نہ رکھ سکا تھا، آپ نے اس سے فرمایا بکری ذبح کر، اس نے عرض کیا میرے پاس بکری نہیں ہے، آپ نے فرمایا اپنے قوم و قبیلہ والوں سے پتہ کرلو، اس نے عرض کیا میری قوم کا کوئی شخص یہاں نہیں ہے، آپ نے فرمایا اے معیقیب ! بکری کی قیمت دیدے۔

Hazrat Saeed bin Al Musayyab farmate hain ke aik shakhs Hajj Tamattu karne wala Hazrat Umar ke pass aya woh das dino mein roze na rakh saka tha aap ne us se farmaya bakri zibah kar us ne arz kiya mere pass bakri nahi hai aap ne farmaya apne qaum o qabila walon se pata karlo us ne arz kiya meri qaum ka koi shakhs yahan nahi hai aap ne farmaya aye Muayqeeb bakri ki qeemat dede

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، أَنَّ رَجُلًا أَتَى عُمَرَ مُتَمَتِّعًا ، قَدْ فَاتَهُ الصَّوْمُ فِي الْعَشْرِ ، فَقَالَ لَهُ : « اذْبَحْ شَاةً » قَالَ : لَيْسَ عِنْدِي قَالَ : « فَاسْأَلْ قَوْمَكَ » قَالَ : لَيْسَ هَاهُنَا أَحَدٌ مِنْ قَوْمِي ، قَالَ : « أَعْطِهِ يَا مُعَيْقِيبٌ ثَمَنَ شَاةٍ » حَدَّثَنَا