12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ
Concerning Maghrib prayer without combining it
فِي صَلَاةِ الْمَغْرِبِ دُونَ الْجَمْعِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Usama ibn Zayd | Usama ibn Zayd al-Kalbi | Companion |
| Kuraybin | Karib bin Abi Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
| Ibrahim ibn 'Uqba | Ibrahim bin Uqbah al-Asadi | Trustworthy |
| Ibn Mubarak | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ | أسامة بن زيد الكلبي | صحابي |
| كُرَيْبٍ | كريب بن أبي مسلم القرشي | ثقة |
| إبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ | إبراهيم بن عقبة الأسدي | ثقة |
| ابْنُ مُبَارَكٍ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 14035
Hazrat Usama bin Zaid narrates that I left Arafat with the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). When we reached a place on the way, I said, "Prayer, O Messenger of Allah!" He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Prayer is ahead of you (we will offer it later).".
حضرت اسامہ بن زید فرماتے ہیں کہ میں حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ عرفات سے نکلا، جب ہم راستے میں پہنچے تو میں نے عرض کیا نماز، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا نماز تمہارے آگے ہے (آگے چل کر ادا کریں گے) ۔
Hazrat Usama bin Zaid farmate hain ke mein Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath Arafat se nikla, jab hum raste mein pahunche to maine arz kiya namaz, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya namaz tumhare aage hai (aage chal kar ada karenge).
أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَارَكٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ ، عَنْ كُرَيْبٍ قَالَ : أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ قَالَ : أَفَضْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ مِنْ عَرَفَاتٍ ، فَلَمَّا كَانَ بِبَعْضِ الطَّرِيقِ قُلْتُ : الصَّلَاةُ ، فَقَالَ : « الصَّلَاةُ أَمَامَكَ »