12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ
Concerning speaking in Talbiyah while not in a state of Ihram
فِي الْحَلَالِ يَتَكَلَّمُ فِي التَّلْبِيَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 14085
It is narrated on the authority of Ibn 'Abbas that Hadhrat Duba'ah bint Zubair bin Abdul Muttalib came to the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said, "O Messenger of Allah! I intend to perform Hajj, so should I specify any sign for it?" He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Yes, specify it." She said, "What should I say?" He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Say: 'Labbaik Allahumma Labbaik' and assume Ihram from the place where you were prevented."
حضرت ابن عباس سے مروی ہے کہ حضرت ضباعہ بنت زبیر بن عبد المطلب حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت اقدس میں حاضر ہوئیں اور عرض کیا کہ اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! میں حج کرنے کا ارادہ رکھتی ہوں تو کیا میں اس کے لیے کوئی علامت مقرر کرلوں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ہاں مقرر کرلو، انھوں نے عرض کیا کہ میں کیا کہوں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ یوں کہہ : لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْکَ اور احرام اس جگہ سے باندھ جہاں سے تجھے روکا گیا تھا۔
Hazrat Ibn Abbas se marvi hai keh Hazrat Zubay'a bint Zubair bin Abdul Muttalib huzoor aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat e aqdas mein hazir हुईं aur arz kiya keh aye Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam) mein Hajj karne ka irada rakhti hoon to kya mein iske liye koi alamat muqarrar karloon? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya haan muqarrar karlo, unhon ne arz kiya keh mein kya kahon? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya keh youn kah: Labbaik Allahumma Labbaik aur ehram iss jagah se bandh jahan se tujhe roka gaya tha.
أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ هِلَالِ بْنِ خَبَّابٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ ضُبَاعَةَ ابْنَةَ الزُّبَيْرِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ، أَتَتِ النَّبِيَّ ﷺ ، قَالَتْ : كَيْفَ أَقُولُ ؟ قَالَ : " قُولِي : لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ ، مَحِلِّي مِنَ الْأَرْضِ حَيْثُ حَبَسْتَنِي "