1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ
1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ Who used to say if one sleeps, let him perform ablution
مَنْ كَانَ يَقُولُ إِذَا نَامَ فَلْيَتَوَضَّأْ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرَ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 1421
Al-Hasan said: “Whoever is overcome by sleep should perform ablution.”
حسن بصری رحمۃ اللہ علیہ نے فرمایا: "جس شخص پر نیند غالب آ جائے تو اسے چاہیے کہ وہ وضو کرے"۔
Hasan Basri rehmatullah alaih ne farmaya: "Jis shakhs par neend ghalib aa jaye to usay chahiye keh woh wazu kare".
حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ أَشْعَثَ ، وَعَمْرٍو ، عَنِ الْحَسَنِ ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ مَنْ دَخَلَهُ النَّوْمُ فَلْيَتَوَضَّأْ