12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ
Concerning the man who shaves before slaughtering
فِي الرَّجُلِ يَحْلِقُ قَبْلَ أَنْ يَذْبَحَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Usama ibn Sharik | Usama ibn Sharik al-Thaqafi | Companion |
| Ziyād ibn ʿIlāqah | Ziyad ibn Ulaqah al-Thalabee | Trustworthy |
| ash-Shaybani | Sulayman ibn Fayruz al-Shaybani | Trustworthy |
| Asbatun ibn Muhammad al-Qurashi | Asbat bin Muhammad Al-Qurashi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُسَامَةَ بْنِ شَرِيكٍ | أسامة بن شريك الذبياني | صحابي |
| زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ | زياد بن علاقة الثعلبي | ثقة |
| الشَّيْبَانِيِّ | سليمان بن فيروز الشيباني | ثقة |
| أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ | أسباط بن محمد القرشي | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 14967
It is narrated on the authority of Hadrat Usama bin Shareek that a question was posed to Prophet Mohammad (peace be upon him) regarding a person who got his hair shaved off before offering the sacrifice. Prophet Mohammad (peace be upon him) said there is no harm in it.
حضرت اسامہ بن شریک سے مروی ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اس شخص کے متعلق دریافت کیا گیا جس نے قربانی سے پہلے حلق کروا دیا ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ کوئی حرج نہیں۔
Hazrat Usama bin Sharik se marvi hai ke aap (sallallahu alaihi wasallam) se us shakhs ke mutalliq daryaft kiya gaya jisne qurbani se pehle halq karwa diya? Aap (sallallahu alaihi wasallam) ne farmaya ke koi haraj nahi.
أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ شَرِيكٍ ، " أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ حَلَقَ قَبْلَ أَنْ يَذْبَحَ ، قَالَ : « لَا حَرَجَ »