12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ


Concerning the man who begins Tawaf voluntarily

‌فِي الرَّجُلِ يَبْتَدِئُ الطَّوَافَ تَطَوُّعًا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15356

Hazrat Abraham bin Ismail bin Darham states: Hazrat Mujahid sent me on an errand when I was performing Tawaf with him. I submitted to him, "My Tawaf has not yet completed." He said, "Go back and complete it."

حضرت ابراہیم بن اسماعیل بن درھم فرماتے ہیں کہ حضرت مجاہد نے مجھے کسی کام کے لیے بھیجا جب کہ میں ان کے ساتھ طواف کررہا تھا، میں نے ان سے عرض کیا کہ : میرا طواف ابھی مکمل نہیں ہوا ہے، فرمایا لوٹ کر پھر اس کو پورا کرے۔

Hazrat Ibrahim bin Ismail bin Dirham farmate hain ke Hazrat Mujahid ne mujhe kisi kaam ke liye bheja jab ke main un ke sath tawaaf kar raha tha, main ne un se arz kiya ke : mera tawaaf abhi mukammal nahi hua hai, farmaya laut kar phir is ko poora kare.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رُهْمٍ قَالَ : بَعَثَنِي مُجَاهِدٌ فِي حَاجَةٍ وَأَنَا أَطُوفُ مَعَهُ بِالْبَيْتِ ، فَقُلْتُ لَهُ : إِنِّي لَمْ أُتِمَّ طَوَافِي قَالَ : « تَرْجِعُ فَتُتِمُّ »