12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ
Concerning the monitor lizard hit by the person in Ihram
فِي الضَّبِّ يُصِيبُهُ الْمُحْرِمُ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 15616
Hazrat Tariq narrates that we went for Hajj. When we were on our way, one of us who was in the state of Ihram crushed lice under his feet. Then, he came to Hazrat Umar so that you (Hazrat Umar) could give a verdict about it. Hazrat Umar said to him, "Bring another judge with you." So, both of them gave the verdict of a goat that grazes and drinks water (meaning it should not be so young that it only survives on milk). Then Hazrat Umar recited this verse: {Judges should be two just men from among you}.
حضرت طارق فرماتے ہیں کہ ہم لوگ حج کے لیے گئے، جب ہم راستے میں تھے تو ہم میں سے ایک شخص نے جو حالت احرام میں تھا گوہ کو پاؤں تلے کچل دیا، پھر حضرت عمر کے پاس آیا تاکہ آپ اس کے متعلق فیصلہ فرمائیں، حضرت عمر نے اس سے فرمایا میرے ساتھ ایک اور فیصل لے آؤ۔ پس دونوں نے ایسی بکری کا فیصلہ کیا جس نے پانی اور درخت کو جمع کیا ہو (یعنی چرتی ہو اور پانی پیتی ہو اتنی چھوٹی نہ ہو کہ صرف دودھ پر گزرا کرتی ہو) ۔ پھر حضرت عمر نے آیت مبارکہ تلاوت فرمائی کہ { یَحْکُمُ بِہٖ ذَوَا عَدْلٍ مِّنْکُمْ }، (تم میں سے دو عادل لوگ فیصلہ کریں) ۔
Hazrat Tariq farmate hain ke hum log Hajj ke liye gaye, jab hum raste mein thay to hum mein se aik shakhs ne jo halat ehram mein tha goh ko paon tale kuchal diya, phir Hazrat Umar ke pass aaya take aap is ke mutaliq faisla farmaen, Hazrat Umar ne is se farmaya mere sath aik aur faisal le aao. Pas donon ne aisi bakri ka faisla kiya jis ne pani aur darakht ko jama kiya ho (yani charti ho aur pani piti ho itni chhoti na ho ke sirf doodh par guzara karti ho). Phir Hazrat Umar ne ayat mubarakah tilawat farmaee ke { Yahkumu bihi zawa adlin minkum }, (tum mein se do adil log faisla karen).
أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا سَلَّامٌ ، عَنْ مُخَارِقٍ ، عَنْ طَارِقٍ قَالَ : خَرَجْنَا حُجَّاجًا حَتَّى إِذَا كُنَّا بِبَعْضِ الطَّرِيقِ ، أَوْطَأَ رَجُلٌ مِنَّا ضَبًّا فَقَتَلَهُ وَهُوَ مُحْرِمٌ ، فَأَتَى عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ لِيَحْكُمَ عَلَيْهِ ، فَقَالَ لَهُ عُمَرُ : « احْكُمْ مَعِي » فَحَكَمَا فِيهِ جَدْيًا قَدْ جَمَعَ الْمَاءَ وَالشَّجَرَ ، ثُمَّ قَالَ عُمَرُ : « يَحْكُمُ بِهِ ذَوَا عَدْلٍ مِنْكُمْ »