12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ
When is Hajj obligatory upon a man?
مَتَى يَجِبُ عَلَى الرَّجُلِ الْحَجُّ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرُ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 15710
Regarding the words of Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) "Whoever can afford a conveyance," he said that it refers to provisions for the journey and a ride. Hazrat Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said that it refers to a person who has the capacity and there is no obstacle in between. Hazrat Ata said that "Sabil" means a way, as Allah Almighty has said.
حضرت عمر اللہ تعالیٰ کے ارشاد { مَنِ اسْتَطَاعَ اِلَیْہِ سَبِیْلًا } کے متعلق فرماتے ہیں کہ زاد راہ اور سواری مراد ہے، اور حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ جو شخص گنجائش پائے اور اس کے درمیان کوئی چیز (رکاوٹ) حائل نہ ہو، حضرت عطائ نے فرمایا ہے سبیلا (راستہ) ہے جیسا کہ اللہ تعالیٰ نے ارشاد فرمایا ہے۔
Hazrat Umar Allah taala ke irshad {Man istataa ilaehi sabeelan} ke mutalliq farmate hain ki zad rah aur sawari murad hai, aur Hazrat Ibn Abbas farmate hain ki jo shakhs gunjaish paaye aur uske darmiyan koi cheez (rukawat) hail na ho, Hazrat Ataa ne farmaya hai sabeela (rasta) hai jaisa ki Allah taala ne irshad farmaya hai.
أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا أَبُو خَالِدٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : قَالَ عُمَرُ : ﴿ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا ﴾ [ آل عمران : ٩٧ ]، قَالَ : « زَادٌ وَرَاحِلَةٌ » وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : « مَنْ وَجَدَ سَعَةً وَلَمْ يُحَلْ بَيْنَهُ وَبَيْنَهُ » وَقَالَ عَطَاءٌ : « سَبِيلًا كَمَا قَالَ اللَّهُ »