13.
Book of Marriage
١٣-
كِتَابُ النِّكَاحِ


When a man marries off his daughter, who said: He should seek her consent?

‌الرَّجُلُ يُزَوِّجُ ابْنَتَهُ، مَنْ قَالَ: يَسْتَأْمِرُهَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15977

"Hazrat Ata said that if the father of a virgin girl wants to marry her to someone and she wants to marry someone else, then the father should respect his daughter's wish if there is no objection in it, even if the dowry is higher in the relationship of the father's choice. And if the girl's father forces her, he can do so."

حضرت عطاء فرماتے ہیں کہ اگر باکرہ لڑکی کا باپ کسی سے اس کا نکاح کرانا چاہے اور وہ کسی اور سے نکاح کی خواہش مند ہو تو باپ کو چاہیے کہ وہ اپنی بیٹی کی خواہش کا احترام کرے اگر اس میں کوئی حرج نہ ہو۔ اگرچہ باپ کی پسند کے رشتے میں مہر زیادہ ہی کیوں نہ ہو۔ اور اگر لڑکی کا باپ اسے مجبور کرے تو وہ ایسا کرسکتا ہے۔

Hazrat Ata farmate hain keh agar bakira larki ka baap kisi se uska nikah karana chahe aur wo kisi aur se nikah ki khwahish mand ho to baap ko chahie keh wo apni beti ki khwahish ka ahtaram kare agar us mein koi harj na ho. Agarcheh baap ki pasand ke rishte mein mehr ziada hi kyun na ho. Aur agar larki ka baap use majboor kare to wo aisa kar sakta hai.

أَبُو خَالِدٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : إِنْ كَانَ أَبُو الْبِكْرِ دَعَاهَا إِلَى رَجُلٍ ، وَدَعَتْ هِيَ إِلَى آخَرَ قَالَ : « يَتْبَعُ هَوَاهَا إِذَا لَمْ يَكُنْ بِهِ بَأْسٌ ، وَإِنْ كَانَ الَّذِي دَعَاهَا إِلَيْهِ أَبُوهَا أَسَاءَ فِي الصَّدَاقِ ، أَخْشَى أَنْ يَقَعَ فِي نَفْسِهَا ، وَإِنْ أَكْرَهَهَا أَبُوهَا فَهُوَ أَحَقُّ »