13.
Book of Marriage
١٣-
كِتَابُ النِّكَاحِ


Regarding a man who marries a woman with an immediate or deferred dowry.

‌فِي الرَّجُلِ يَتَزَوَّجُ الْمَرْأَةَ عَلَى صَدَاقٍ عَاجِلٍ أَوْ آجِلٍ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16188

Hazrat Ibn Sirin narrates: "Once a man married a woman on the condition of deferred and prompt dower (mu'ajjal and mu'wajjal) with ease in payment. The woman took this case to the court of Hazrat Shariah and they said to the woman, 'Tell us the details of the ease and we will get you the dower.'"

حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ ایک مرتبہ ایک آدمی نے کسی عورت سے آسانی سے ادائیگی کی شرط پر مہر معجل اور مؤجل کے ساتھ نکاح کیا۔ عورت یہ مقدمہ لے کر حضرت شریح کی عدالت میں آئی تو انھوں نے اس عورت سے فرمایا کہ تم ہمیں آسانی کی تفصیل بتادو ہم تمہیں مہر دلوا دیتے ہیں۔

Hazrat Ibn Sireen farmate hain ke ek martaba ek aadmi ne kisi aurat se asani se adaegi ki shart par mehr mujjal aur moajjal ke sath nikah kya. Aurat ye muqadma le kar Hazrat Shurai ki adalat mein aai to unhon ne is aurat se farmaya ke tum humain asani ki tafseel bata do hum tumhein mehr dilwa dete hain.

حَفْصٌ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، عَنْ شُرَيْحٍ ، قَالَ : تَزَوَّجَ رَجُلٌ امْرَأَةً بِآجِلٍ وَعَاجِلٍ إِلَى مَيْسَرَةَ فَقَدَّمَتْهُ إِلَى شُرَيْحٍ فَقَالَ : « دُلَّنَا عَلَى مَيْسَرَةٍ نَأْخُذُهُ لَكَ »