1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ


A person in a state of major ritual impurity who cannot find water

‌الرَّجُلُ يَجْنُبُ وَلَيْسَ يَقْدِرُ عَلَى الْمَاءِ

الأسمالشهرةالرتبة
عَلِيٍّ علي بن أبي طالب الهاشمي صحابي

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1663

Hazrat Ali, in explanation of this verse: { وَلاَ جُنُبًا إِلاَّ عَابِرِی سَبِیلٍ } said: It means a traveler who cannot find water should perform Tayammum and offer his prayer.

حضرت علی اس آیت کی تفسیر میں فرماتے ہیں : { وَلاَ جُنُبًا إِلاَّ عَابِرِی سَبِیلٍ } یعنی ایسا مسافر جسے پانی نہ ملے وہ تیمم کر کے نماز پڑھ لے۔

Hazrat Ali is ayat ki tafseer mein farmate hain: { wala junuban illaa aabiri sabeel } yani aisa musafir jise pani na mile wo tayammum kar ke namaz parh le.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ هَاشِمٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنِ الْمِنْهَالِ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، وَزِرٍّ عَنْ ⦗ص:١٤٥⦘ عَلِيٍّ ، ﴿ " وَلَا جُنُبًا إِلَّا عَابِرِي سَبِيلٍ ﴾ [ النساء : ٤٣ ] قَالَ : الْمَارُّ الَّذِي لَا يَجِدُ الْمَاءَ يَتَيَمَّمُ وَيُصَلِّي