1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ
A person in a state of major ritual impurity who cannot find water
الرَّجُلُ يَجْنُبُ وَلَيْسَ يَقْدِرُ عَلَى الْمَاءِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 1663
Hazrat Ali, in explanation of this verse: { وَلاَ جُنُبًا إِلاَّ عَابِرِی سَبِیلٍ } said: It means a traveler who cannot find water should perform Tayammum and offer his prayer.
حضرت علی اس آیت کی تفسیر میں فرماتے ہیں : { وَلاَ جُنُبًا إِلاَّ عَابِرِی سَبِیلٍ } یعنی ایسا مسافر جسے پانی نہ ملے وہ تیمم کر کے نماز پڑھ لے۔
Hazrat Ali is ayat ki tafseer mein farmate hain: { wala junuban illaa aabiri sabeel } yani aisa musafir jise pani na mile wo tayammum kar ke namaz parh le.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ هَاشِمٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنِ الْمِنْهَالِ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، وَزِرٍّ عَنْ ⦗ص:١٤٥⦘ عَلِيٍّ ، ﴿ " وَلَا جُنُبًا إِلَّا عَابِرِي سَبِيلٍ ﴾ [ النساء : ٤٣ ] قَالَ : الْمَارُّ الَّذِي لَا يَجِدُ الْمَاءَ يَتَيَمَّمُ وَيُصَلِّي