13.
Book of Marriage
١٣-
كِتَابُ النِّكَاحِ


And who said: She waits and marries and does not delay

‌وَمَنْ قَالَ: تَعْتَدُّ وَتُزَوَّجُ وَلَا تَرَبَّصُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16720

Hazrat Yahya bin Jadah narrated that during the time of Hazrat Umar (RA), a man was taken away by the jinn. His wife came to Hazrat Umar (RA) and told him the whole situation. Hazrat Umar (RA) ordered her to wait for four years. After four years, he ordered the guardian of the husband to divorce the woman. Then he ordered the woman to observe the Iddah period. When the Iddah period is over, she can marry, and if her husband comes back, the man will be given the choice between his wife and the dowry.

حضرت یحییٰ بن جعدہ فرماتے ہیں کہ حضرت عمر (رض) کے زمانے میں ایک شخص کو جن اٹھا کرلے گئے۔ اس کی بیوی حضرت عمر (رض) کے پاس آئی اور ساری صورت حال بتائی تو حضرت عمر (رض) نے اسے حکم دیا کہ چار سال انتظار کرے۔ چار سال بعد خاوند کے ولی کو حکم دیا کہ وہ عورت کو طلاق دے دے۔ پھر عورت کو عدت گزارنے کا حکم دیا۔ جب عدت پوری ہوجائے تو وہ شادی کرسکتی ہے اور اگر اس کا خاوندواپس آجائے تو مرد کو بیوی اور مہر میں سے ایک چیز کا اختیار دیا جائے گا۔

Hazrat Yahya bin Jaada farmate hain keh Hazrat Umar (RA) ke zamane mein ek shakhs ko jinn utha kar le gaye. Iss ki biwi Hazrat Umar (RA) ke pass aai aur sari surat-e-haal batai to Hazrat Umar (RA) ne usse hukm diya keh chaar saal intezar kare. Chaar saal baad khaawind ke wali ko hukm diya keh woh aurat ko talaq de de. Phir aurat ko iddat guzarne ka hukm diya. Jab iddat puri ho jaye to woh shadi kar sakti hai aur agar iss ka khaawind wapas aa jaye to mard ko biwi aur mehr mein se ek cheez ka ikhtiyar diya jaye ga.

ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ يَحْيَى بْنِ جَعْدَةَ ، أَنَّ رَجُلًا اسْتَهُوَتْهُ الْجِنُّ عَلَى عَهْدِ عُمَرَ ، فَأَتَتِ امْرَأَتُهُ عُمَرَ ، فَأَمَرَهَا « أَنْ تَرَبَّصَ أَرْبَعَ سِنِينَ ، ثُمَّ أَمَرَ وَلِيَّهُ بَعْدَ أَرْبَعِ سِنِينَ أَنْ يُطَلِّقَهَا ، ثُمَّ أَمَرَهَا أَنْ تَعْتَدَّ ، فَإِذَا انْقَضَتْ عِدَّتُهَا تَزَوَّجَتْ ، فَإِنْ جَاءَ زَوْجُهَا خُيِّرَ بَيْنَ امْرَأَتِهِ وَالصَّدَاقِ »