14.
Book of Divorce
١٤-
كِتَابُ الطَّلَاقِ


What they said about witnessing the return: If he divorces then returns

‌مَا قَالُوا فِي الْإِشْهَادِ عَلَى الرَّجْعَةِ: إِذَا طَلَّقَ ثُمَّ رَاجَعَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 17784

Hazrat Umar bin Abdul Aziz (may Allah be pleased with him) wrote in the letter that this will be one irrevocable divorce. This is also the saying of Qatadah (may Allah be pleased with him).

حضرت عمر بن عبدالعزیز (رض) نے خط میں لکھا کہ یہ ایک طلاق بائنہ ہوگی۔ یہی قتادہ (رض) کا بھی قول ہے۔

Hazrat Umar bin Abdul Aziz (RA) ne khat mein likha keh yeh aik talaq baina hogi. Yahi Qatada (RA) ka bhi qaul hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ كَتَبَ : « أَنَّهَا وَاحِدَةٌ بَائِنَةٌ »، وَهُوَ قَوْلُ قَتَادَةَ