14.
Book of Divorce
١٤-
كِتَابُ الطَّلَاقِ


Concerning the man who has two wives, forbids one of them from going out, but the other one goes out, and he says: So-and-so went out, you are divorced.

‌فِي الرَّجُلِ تَكُونُ لَهُ امْرَأَتَانِ، نَهَى إِحْدَاهُمَا عَنِ الْخُرُوجِ، فَخَرَجَتِ الَّتِي لَمْ تُنْهَ، فَقَالَ: فُلَانَةُ خَرَجَتْ أَنْتِ طَالِقٌ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 18047

Imam Hassan (R.A) was asked, a man has two wives, and he forbids one to leave but the other wife, whom he has not forbidden, leaves. Then he (the husband) thinks that the one whom he forbade has left, therefore he says, "O so and so! Have you left? You are divorced." What is the ruling? Imam Hassan (R.A) said, "The one whom he intended will be divorced."

حضرت حسن (رض) سے سوال کیا گیا کہ ایک آدمی کی دو بیویاں ہوں، وہ ایک کو نکلنے سے منع کرے، لیکن دوسری بیوی نکلے جسے نکلنے سے منع نہیں کیا تھا تو وہ سمجھے کہ وہ نکلی ہے جس کو منع کیا تھا لہٰذا وہ کہے کہ اے فلانی ! تو نکلی ؟ تجھے طلاق ہے۔ تو کیا حکم ہے ؟ انھوں نے فرمایا کہ جس کی نیت کی ہے اسے طلاق ہوگی۔

Hazrat Hassan (Razi Allah Anhu) se sawal kiya gaya ki ek aadmi ki do biwiyan hon, woh ek ko nikalne se mana kare, lekin dusri biwi nikle jise nikalne se mana nahi kiya tha to woh samjhe ki woh nikli hai jisko mana kiya tha lihaza woh kahe ki aye fulani! tu nikli? tujhe talaq hai. To kya hukum hai? Unhon ne farmaya ki jis ki niyat ki hai use talaq hogi.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا هُشَيْمٌ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، فِي رَجُلٍ لَهُ امْرَأَتَانِ نَهَى إِحْدَاهُمَا عَنِ الْخُرُوجِ ، فَخَرَجَتِ الَّتِي لَمْ تُنْهَ ، فَظَنَّ أَنَّهَا الَّتِي نَهَاهَا أَنْ تَخْرُجَ ، فَقَالَ : فُلَانَةُ خَرَجَتْ أَنْتِ طَالِقٌ قَالَ : « تُطَلَّقُ الَّتِي أَرَادَ وَنَوَى »