14.
Book of Divorce
١٤-
كِتَابُ الطَّلَاقِ


What they said about the man who gives his wife the choice, and she chooses him or chooses herself.

‌مَا قَالُوا: فِي الرَّجُلِ يُخَيِّرُ امْرَأَتَهُ فَتَخْتَارُهُ أَوْ تَخْتَارُ نَفْسَهَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 18098

Hazrat Ata' (RA) said that if a man says to his wife, "Choose for yourself," then if she chooses for herself, then one divorce has occurred and if she chooses her husband, then nothing has happened.

حضرت عطائ (رض) فرماتے ہیں کہ اگر ایک آدمی نے اپنی بیوی سے کہا کہ اپنے آپ کو اختیار کرلے ، پس اگر اس نے اپنے آپ کو اختیار کرلیا تو ایک طلاق پڑگئی اور اگر اس نے اپنے خاوند کو اختیار کرلیا تو کچھ نہ ہوا۔

Hazrat Ata (RA) farmate hain keh agar aik aadmi ne apni biwi se kaha keh apne aap ko ikhtiyar kar le, pas agar us ne apne aap ko ikhtiyar kar liya to aik talaq parh gayi aur agar us ne apne khaawand ko ikhtiyar kar liya to kuch na hua.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، فِي الرَّجُلِ يَقُولُ لِامْرَأَتِهِ : اخْتَارِي ، إِنِ اخْتَارَتْ نَفْسَهَا فَوَاحِدَةٌ ، وَإِنِ اخْتَارَتْ زَوْجَهَا فَلَا شَيْءَ "