14.
Book of Divorce
١٤-
كِتَابُ الطَّلَاقِ
What they said about 'the innocent one', what it is, and what they said about it.
مَا قَالُوا: فِي الْبَرِيَّةِ مَا هِيَ؟ وَمَا قَالُوا فِيهَا
Musannaf Ibn Abi Shaybah 18163
Hazrat Amr (RA) narrates that Hazrat Jabir bin Zaid (RA) was asked that if a man's wife insists on divorce and he says to her, "Go, you are free from my side and I am free from your side," and he does not intend to divorce, then what is the ruling? He said, "If he did not intend to divorce, then divorce will not take place, and if he intended to divorce, then it will be considered one divorce and he will have the right to take her back during the waiting period.
حضرت عمرو (رض) کہتے ہیں کہ حضرت جابر بن زید (رض) سے سوال کیا گیا کہ اگر کسی آدمی کی بیوی اس سے طلاق پر اصرار کرے اور وہ اس سے کہے کہ جا تو میری طرف سے آزاد ہے اور میں تیری طرف سے آزاد ہوں اور وہ طلاق کی نیت نہ کرے تو کیا حکم ہے ؟ انھوں نے فرمایا کہ اگر طلاق کی نیت نہ کی تو طلاق نہ ہوگی اور اگر طلاق کی نیت کی تو ایک طلاق ہوگی اور اسے عدت میں رجوع کرنے کا اختیار حاصل ہوگا۔
Hazrat Amr (RA) kehte hain ki Hazrat Jabir bin Zaid (RA) se sawal kiya gaya ki agar kisi aadmi ki biwi us se talaq par israr kare aur wo us se kahe ki ja tu meri taraf se azad hai aur main teri taraf se azad hun aur wo talaq ki niyat na kare to kya hukm hai? Unhon ne farmaya ki agar talaq ki niyat na ki to talaq na hogi aur agar talaq ki niyat ki to ek talaq hogi aur use iddat mein ruju karne ka ikhtiyar hasil hoga.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ حَبِيبٍ ، عَنْ عَمْرٍو قَالَ : سُئِلَ جَابِرُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ رَجُلٍ لَزِمَتْهُ امْرَأَتُهُ تَسْأَلُهُ الطَّلَاقَ ، فَقَالَ : اذْهَبِي فَأَنَا مِنْكِ بَرِيءٌ ، وَأَنْتِ مِنِّي بَرِيئَةٌ ، وَلَا يَنْوِي الطَّلَاقَ حِينَئِذٍ قَالَ : « إِنْ لَمْ يَكُنْ نَوَى الطَّلَاقَ فَلَيْسَ الطَّلَاقُ ، وَإِنْ كَانَ نَوَى الطَّلَاقَ فَهِيَ وَاحِدَةٌ ، وَلَهُ أَنْ يُرَاجِعَهَا فِي عِدَّتِهَا »