1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ
On wiping over leather socks
فِي الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Burayda ibn al-Hasib al-Aslami | Companion |
| Sulayman ibn Burayda | Sulaiman ibn Buraidah al-Aslami | Trustworthy |
| Alqama ibn Marthad | Alqamah ibn Murthad Al-Hadrami | Trustworthy |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | بريدة بن الحصيب الأسلمي | صحابي |
| سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ | سليمان بن بريدة الأسلمي | ثقة |
| عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ | علقمة بن مرثد الحضرمي | ثقة |
| سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 1861
It is narrated on the authority of Ibn Buraidah that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) wiped over his socks while performing ablution on the day of the conquest of Makkah. Umar said, "O Messenger of Allah! I saw you do something today that you have never done before!" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "O Umar! I did this deliberately."
حضرت ابن بریدہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فتح مکہ کے دن وضو کرتے ہوئے موزوں پر مسح فرمایا۔ حضرت عمر نے عرض کیا کہ یا رسول اللہ ! میں نے آپ کو آج ایسا کام کرتے دیکھا ہے جو آپ نے اس سے پہلے کبھی نہیں کیا ! حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ اے عمر ! میں نے یہ کام جان بوجھ کر کیا ہے۔
Hazrat Ibn Buraidah se riwayat hai ki Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Fath Makkah ke din wazu karte hue mozon par masah farmaya. Hazrat Umar ne arz kiya ki Ya Rasool Allah! Main ne aap ko aaj aisa kaam karte dekha hai jo aap ne is se pehle kabhi nahi kiya! Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ki Ae Umar! Main ne yeh kaam jaan boojh kar kiya hai.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنَ مَرْثَدٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ لَمَا كَانَ يَوْمُ فَتْحِ مَكَّةَ ، تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ ، فَقَالَ عُمَرُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، رَأَيْتكَ الْيَوْمَ صَنَعْتَ شَيْئًا لَمْ تَكُنْ لِتَصْنَعَهُ قَبْلَ الْيَوْمِ ، فَقَالَ : « يَا عُمَرُ ، إِذَا صَنَعْتَهُ »