14.
Book of Divorce
١٤-
كِتَابُ الطَّلَاقِ


What did they say about the widow, what does she avoid in terms of beautification during her waiting period?

‌مَا قَالُوا فِي الْمُتَوَفَّى عَنْهَا، مَا تَجْتَنِبُ مِنَ الزِّينَةِ فِي عِدَّتِهَا

NameFameRank
Umm Atiyya Umm Atiyya al-Ansariyyah Sahabiyyah
الأسمالشهرةالرتبة
أُمِّ عَطِيَّةَ أم عطية الأنصارية صحابية

Musannaf Ibn Abi Shaybah 18968

Hazrat Umm Atiya (RA) said: "A woman whose husband has died will not use kohl, perfume or dye her hair during her iddah (waiting period). She will not wear colorful clothes, but she can wear plain clothes. She will not use perfume, but she can use a little bit of Qist and Azfar perfume while taking a bath after menstruation."

حضرت ام عطیہ (رض) فرماتی ہیں کہ جس عورت کا خاوند انتقال کر گیا وہ وہ عدت میں سرمہ اور خضاب استعمال نہیں کرے گی، رنگا ہوا کپڑے نہیں پہنے گی، البتہ عصب نامی کپڑا پہن سکتی ہے۔ خوشبو استعمال نہیں کرے گی البتہ حیض کا غسل کرتے ہوئے قسط اور اظفار نامی خوشبو میں سے تھوڑی سی لگاسکتی ہے۔

Hazrat Umm Atiya (RA) farmati hain keh jis aurat ka khaawand inteqal kar gaya woh woh iddat mein surma aur khuzaab istemaal nahin karegi, ranga hua kapre nahin pehnegi, albatta asab nami kapra pehn sakti hai. Khushbu istemaal nahin karegi albatta haiz ka ghusl karte hue qist aur izfar nami khushbu mein se thori si laga sakti hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ حَفْصَةَ ابْنَةِ سِيرِينَ ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ، أَنَّهَا قَالَتْ : « لَا تَكْتَحِلُ ، وَلَا تَخْتَضِبُ ، وَلَا تَلْبَسُ ثَوْبًا مَصْبُوغًا إِلَّا ثَوْبَ عَصْبٍ ، وَلَا تَطَيَّبُ إِلَّا عِنْدَ غُسْلِهَا مِنْ حَيْضَتِهَا بِنَبْذَةٍ مِنْ قُسْطٍ أَوْ أَظْفَارٍ ، تَقُولُ فِي الْمُتَوَفَّى عَنْهَا »